詠燈

作者:徐夤(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
徐夤作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

分影由來恨不同,綠窗孤館兩何窮。

fēn yǐng yóu lái hèn bù tóng, lǜ chuāng gū guǎn liǎng hé qióng。

ㄈㄣ ㄧㄥˇ ㄧㄡˊ ㄌㄞˊ ㄏㄣˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥˊ, ㄌㄩˋ ㄔㄨㄤ ㄍㄨ ㄍㄨㄢˇ ㄌㄧㄤˇ ㄏㄜˊ ㄑㄩㄥˊ。

熒煌短焰長疑暗,零落殘花旋委空。

yíng huáng duǎn yàn cháng yí àn, líng luò cán huā xuán wěi kōng。

ㄧㄥˊ ㄏㄨㄤˊ ㄉㄨㄢˇ ㄧㄢˋ ㄔㄤˊ ㄧˊ ㄢˋ, ㄌㄧㄥˊ ㄌㄨㄛˋ ㄘㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄩㄢˊ ㄨㄟˇ ㄎㄨㄥ。

幾處隔簾愁夜雨,誰家當戶怯秋風。

jǐ chù gé lián chóu yè yǔ, shuí jiā dāng hù qiè qiū fēng。

ㄐㄧˇ ㄔㄨˋ ㄍㄜˊ ㄌㄧㄢˊ ㄔㄡˊ ㄧㄝˋ ㄩˇ, ㄕㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ ㄉㄤ ㄏㄨˋ ㄑㄧㄝˋ ㄑㄧㄡ ㄈㄥ。

莫言明滅無多事,曾比人生一世中。

mò yán míng miè wú duō shì, céng bǐ rén shēng yī shì zhōng。

ㄇㄛˋ ㄧㄢˊ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄧㄝˋ ㄨˊ ㄉㄨㄛ ㄕˋ, ㄘㄥˊ ㄅㄧˇ ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄧ ㄕˋ ㄓㄨㄥ。

白話文翻譯

燈影分身,從來就恨不能相同

綠窗與孤館中的兩處燈光都無盡無窮

熒熒煌煌的短小火苗常讓人疑心將暗

如同零落的殘花轉眼成空

多少處隔著簾幕憂愁夜雨

誰家對著門戶畏懼秋風

莫說明滅不定沒什麼深意

它曾被比作人一生的歷程

英文翻譯

Parted shadows, from the start, grieve not being the same

Green window, lonely lodge—both endless in their claim

Flickering short flame often seems dim and low

Scattered fading flowers swiftly to emptiness go

Several places, behind curtains, dread the night rain

Which household, facing door, fears autumn wind's strain?

Don't say flickering on and off holds little affair

It once was compared to a whole life's span here

創作背景

徐夤借燈喻人生,感慨飄搖。

深度解構

燈焰明滅揭示了生命周期的脆弱與不確定性。

詩意解析

詩意概括

以燈喻人生,通過燈影明滅、殘花委空的意象,抒發人生短暫、際遇無常的感慨。

本詩關鍵詞

明滅 · 夜雨 · 秋風

《詠燈》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘

意象: 殘花 · 綠窗 · 孤館

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

徐夤生平簡介

徐夤,字昭夢,唐末五代時期莆田(今屬福建)人。唐昭宗乾寧元年(894年)進士及第,授祕書省正字。後因時局動盪,歸隱閩中。其文學創作活躍於唐末至五代初,以詩賦聞名,尤工律詩與詠物,是唐末閩地文學的重要代表之一,作品多反映亂世文人的心境與對自然的詠嘆。

瀏覽徐夤全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理