作者:徐夤(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
徐夤作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

水盡銅龍滴漸微,景陽鍾動夢魂飛。

shuǐ jìn tóng lóng dī jiàn wēi, jǐng yáng zhōng dòng mèng hún fēi。

ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄥˊ ㄌㄨㄥˊ ㄉㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄨㄟ, ㄐㄧㄥˇ ㄧㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄇㄥˋ ㄏㄨㄣˊ ㄈㄟ。

潼關雞唱促歸騎,金殿燭殘求御衣。

tóng guān jī chàng cù guī qí, jīn diàn zhú cán qiú yù yī。

ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄢ ㄐㄧ ㄔㄤˋ ㄘㄨˋ ㄍㄨㄟ ㄑㄧˊ, ㄐㄧㄣ ㄉㄧㄢˋ ㄓㄨˊ ㄘㄢˊ ㄑㄧㄡˊ ㄩˋ ㄧ。

窗下寒機猶自織,梁間棲燕欲雙飛。

chuāng xià hán jī yóu zì zhī, liáng jiān qī yàn yù shuāng fēi。

ㄔㄨㄤ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄢˊ ㄐㄧ ㄧㄡˊ ㄗˋ ㄓ, ㄌㄧㄤˊ ㄐㄧㄢ ㄑㄧ ㄧㄢˋ ㄩˋ ㄕㄨㄤ ㄈㄟ。

羲和晴聳扶桑轡,借與寰瀛看早暉。

xī hé qíng sǒng fú sāng pèi, jiè yǔ huán yíng kàn zǎo huī。

ㄒㄧ ㄏㄜˊ ㄑㄧㄥˊ ㄙㄨㄥˇ ㄈㄨˊ ㄙㄤ ㄆㄟˋ, ㄐㄧㄝˋ ㄩˇ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄥˊ ㄎㄢˋ ㄗㄠˇ ㄏㄨㄟ。

白話文翻譯

銅龍滴漏的水將盡滴聲漸微

景陽鐘響驚醒了夢魂

潼關雞鳴催促著歸騎

金殿燭殘時侍臣求取御衣

窗下寒涼的織機仍在獨自運作

梁間棲息的燕子想要雙飛

羲和在晴空高擎扶桑的韁繩

借給整個天地觀看這清晨光輝

英文翻譯

Water in the bronze dragon drips, growing faint;

Jingyang bell tolls, startling dreams and souls to flight.

At Tong Pass, cockcrow hastens riders' return;

In golden hall, candles gutter as court robes are sought.

Beneath the window, the cold loom still weaves on;

Between the beams, nesting swallows yearn to fly in pairs.

Xi He, in clear sky, lifts the reins at Fusang,

Lending all the world a view of the early dawn.

創作背景

徐夤描繪宮廷拂曉,交織個人與天下視角。

深度解構

拂曉意象串聯起微觀勞作與宏觀天象的治理週期。

詩意解析

詩意概括

描繪宮廷拂曉時分的景象與人物活動,展現從黑夜到黎明的時序轉換。

本詩關鍵詞

曉光 · 雞唱 · 燭殘 · 早暉

《曉》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 宮廷

情感: 虔敬 · 孤寂 · 惆悵

意象: 景陽鍾 · 銅龍 · 扶桑轡

語氣: 莊重 · 典雅 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

徐夤生平簡介

徐夤,字昭夢,唐末五代時期莆田(今屬福建)人。唐昭宗乾寧元年(894年)進士及第,授秘書省正字。後因時局動盪,歸隱閩中。其文學創作活躍於唐末至五代初,以詩賦聞名,尤工律詩與詠物,是唐末閩地文學的重要代表之一,作品多反映亂世文人的心境與對自然的詠歎。

瀏覽徐夤全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理