作者:徐夤(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
徐夤作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

神化難源瑞即開,雕陵毛羽出塵埃。

shén huà nán yuán ruì jí kāi, diāo líng máo yǔ chū chén āi。

ㄕㄣˊ ㄏㄨㄚˋ ㄋㄢˊ ㄩㄢˊ ㄖㄨㄟˋ ㄐㄧˊ ㄎㄞ, ㄉㄧㄠ ㄌㄧㄥˊ ㄇㄠˊ ㄩˇ ㄔㄨ ㄔㄣˊ ㄞ。

香閨報喜行人至,碧漢填河織女回。

xiāng guī bào xǐ xíng rén zhì, bì hàn tián hé zhī nǚ huí。

ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄟ ㄅㄠˋ ㄒㄧˇ ㄒㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄓˋ, ㄅㄧˋ ㄏㄢˋ ㄊㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄓ ㄋㄩˇ ㄏㄨㄟˊ。

明月解隨烏繞樹,青銅寧愧雀為臺。

míng yuè jiě suí wū rào shù, qīng tóng níng kuì què wéi tái。

ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄝˇ ㄙㄨㄟˊ ㄨ ㄖㄠˋ ㄕㄨˋ, ㄑㄧㄥ ㄊㄨㄥˊ ㄋㄧㄥˊ ㄎㄨㄟˋ ㄑㄩㄝˋ ㄨㄟˊ ㄊㄞˊ。

瓊枝翠葉庭前植,從待翩翩去又來。

qióng zhī cuì yè tíng qián zhí, cóng dài piān piān qù yòu lái。

ㄑㄩㄥˊ ㄓ ㄘㄨㄟˋ ㄧㄝˋ ㄊㄧㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄓˊ, ㄘㄨㄥˊ ㄉㄞˋ ㄆㄧㄢ ㄆㄧㄢ ㄑㄩˋ ㄧㄡˋ ㄌㄞˊ。

白話文翻譯

神妙的化育難以溯源,祥瑞已然開啓,

雕陵的鵲鳥羽毛潔淨,超脫於塵埃。

閨閣中報喜,是遠行之人將至,

銀河上搭橋,是織女渡河歸來。

明月懂得跟隨烏鴉繞樹飛行,

青銅鏡豈會因成爲鵲橋而羞愧。

庭院前種植著玉樹瓊枝,

正等待著它們翩翩飛去又飛回。

英文翻譯

Divine transformation's source, auspice unfolds;

From carved mound, feathers rise, free from worldly holds.

Fragrant chamber heralds joy, the traveler nears;

Across the starry river, the Weaving Maid steers.

The bright moon knows to follow crows round the tree;

Bronze mirror feels no shame for magpie's perch to be.

Jade branches, emerald leaves before the court stand,

Awaiting graceful comings and goings, as planned.

創作背景

徐夤詠物詩,借鵲寫祥瑞人事。

深度解構

以鵲爲媒,展現了溝通天人的治理智慧。

詩意解析

詩意概括

以鵲爲題的詠物詩,通過神化意象與典故鋪陳,讚美鵲的祥瑞特質與人間情誼的聯結。

本詩關鍵詞

報喜 · 織女 · 青銅臺 · 翩翩

《鵲》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 愛情 · 祥瑞

情感: 虔敬 · 欣喜 · 柔情

意象: 雕陵毛羽 · 碧漢填河 · 瓊枝翠葉

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

徐夤生平簡介

徐夤,字昭夢,唐末五代時期莆田(今屬福建)人。唐昭宗乾寧元年(894年)進士及第,授祕書省正字。後因時局動盪,歸隱閩中。其文學創作活躍於唐末至五代初,以詩賦聞名,尤工律詩與詠物,是唐末閩地文學的重要代表之一,作品多反映亂世文人的心境與對自然的詠嘆。

瀏覽徐夤全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理