郡庭惜牡丹

作者:徐夤(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
徐夤作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

腸斷東風落牡丹,為祥為瑞久留難。

cháng duàn dōng fēng luò mǔ dān, wèi xiáng wèi ruì jiǔ liú nán。

ㄔㄤˊ ㄉㄨㄢˋ ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄇㄨˇ ㄉㄢ, ㄨㄟˋ ㄒㄧㄤˊ ㄨㄟˋ ㄖㄨㄟˋ ㄐㄧㄡˇ ㄌㄧㄡˊ ㄋㄢˊ。

青春不駐堪垂淚,紅豔已空猶倚欄。

qīng chūn bù zhù kān chuí lèi, hóng yàn yǐ kōng yóu yǐ lán。

ㄑㄧㄥ ㄔㄨㄣ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ ㄎㄢ ㄔㄨㄟˊ ㄌㄟˋ, ㄏㄨㄥˊ ㄧㄢˋ ㄧˇ ㄎㄨㄥ ㄧㄡˊ ㄧˇ ㄌㄢˊ。

積蘚下銷香蘂盡,晴陽高照露華乾。

jī xiǎn xià xiāo xiāng ruǐ jìn, qíng yáng gāo zhào lù huá gān。

ㄐㄧ ㄒㄧㄢˇ ㄒㄧㄚˋ ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄤ ㄖㄨㄟˇ ㄐㄧㄣˋ, ㄑㄧㄥˊ ㄧㄤˊ ㄍㄠ ㄓㄠˋ ㄌㄨˋ ㄏㄨㄚˊ ㄍㄢ。

明年萬葉千枝長,倍發芳菲借客看。

míng nián wàn yè qiān zhī zhǎng, bèi fā fāng fēi jiè kè kàn。

ㄇㄧㄥˊ ㄋㄧㄢˊ ㄨㄢˋ ㄧㄝˋ ㄑㄧㄢ ㄓ ㄓㄤˇ, ㄅㄟˋ ㄈㄚ ㄈㄤ ㄈㄟ ㄐㄧㄝˋ ㄎㄜˋ ㄎㄢˋ。

白話文翻譯

見東風摧落牡丹令人腸斷,

祥瑞之物總是難以久留人間。

青春不能永駐怎不叫人垂淚,

紅艷已凋零我仍倚著欄杆。

青苔堆積,花蕊香銷殆盡,

晴空高照,露水光華已干。

待來年萬葉千枝重新生長,

定要加倍芬芳請賓客賞看。

英文翻譯

Heartbroken by east wind blowing peonies down,

As auspicious sign, they're hard to keep long.

Youth does not stay, worthy of shedding tears;

The red splendor gone, yet I still lean on the rail.

Moss accumulates below, fragrant stamens wither away,

Bright sun shines high, drying the dewy brilliance.

Next year, ten thousand leaves, a thousand branches will grow,

Doubling their fragrance for visitors to see.

創作背景

徐夤於郡府庭院惜牡丹凋零。

深度解構

面對美好事物的消逝,體現了對生命周期的深刻體認與無奈。

詩意解析

詩意概括

借牡丹凋零抒發時光易逝之慨,寄望來年重綻的惜花之情。

本詩關鍵詞

腸斷 · 垂淚 · 芳菲

《郡庭惜牡丹》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 詠物 · 抒情

情感: 惆悵 · 悵惘 · 柔情

意象: 牡丹 · 露華 · 紅艷

語氣: 清新 · 婉約 · 纏綿

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄仄平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

徐夤生平簡介

徐夤,字昭夢,唐末五代時期莆田(今屬福建)人。唐昭宗乾寧元年(894年)進士及第,授祕書省正字。後因時局動盪,歸隱閩中。其文學創作活躍於唐末至五代初,以詩賦聞名,尤工律詩與詠物,是唐末閩地文學的重要代表之一,作品多反映亂世文人的心境與對自然的詠嘆。

瀏覽徐夤全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理