嘉運

作者:徐夤(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
徐夤作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

嘉運良時兩阻修,釣竿簑笠樂林丘。

jiā yùn liáng shí liǎng zǔ xiū, diào gān suō lì lè lín qiū。

ㄐㄧㄚ ㄩㄣˋ ㄌㄧㄤˊ ㄕˊ ㄌㄧㄤˇ ㄗㄨˇ ㄒㄧㄡ, ㄉㄧㄠˋ ㄍㄢ ㄙㄨㄛ ㄌㄧˋ ㄌㄜˋ ㄌㄧㄣˊ ㄑㄧㄡ。

家無寸帛渾閑事,身似浮雲且自由。

jiā wú cùn bó hún xián shì, shēn sì fú yún qiě zì yóu。

ㄐㄧㄚ ㄨˊ ㄘㄨㄣˋ ㄅㄛˊ ㄏㄨㄣˊ ㄒㄧㄢˊ ㄕˋ, ㄕㄣ ㄙˋ ㄈㄨˊ ㄩㄣˊ ㄑㄧㄝˇ ㄗˋ ㄧㄡˊ。

庭際鳥啼花旋落,潭心月在水空流。

tíng jì niǎo tí huā xuán luò, tán xīn yuè zài shuǐ kōng liú。

ㄊㄧㄥˊ ㄐㄧˋ ㄋㄧㄠˇ ㄊㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄒㄩㄢˊ ㄌㄨㄛˋ, ㄊㄢˊ ㄒㄧㄣ ㄩㄝˋ ㄗㄞˋ ㄕㄨㄟˇ ㄎㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ。

晨炊一箸紅銀粒,憶著長安索米秋。

chén chuī yī zhù hóng yín lì, yì zhe cháng ān suǒ mǐ qiū。

ㄔㄣˊ ㄔㄨㄟ ㄧ ㄓㄨˋ ㄏㄨㄥˊ ㄧㄣˊ ㄌㄧˋ, ㄧˋ ㄓㄜ˙ ㄔㄤˊ ㄢ ㄙㄨㄛˇ ㄇㄧˇ ㄑㄧㄡ。

白話文翻譯

好運與良機兩者都受阻難求,

只以釣竿蓑笠在山林丘壑中取樂。

家中沒有一寸絲綢全是閒事,

此身好似浮雲暫且自由。

庭院邊鳥啼聲中花兒隨即飄落,

潭心明月映在水中空自流淌。

晨炊時吃著一筷子紅銀米,

不禁想起在長安求人買米的秋天。

英文翻譯

Good fortune and fine times, both hindered and distant.

Fishing rod, raincoat, hat—joy in woods and hills.

Home without an inch of silk is all idle matter.

Body like floating clouds, and free for now.

At courtyard's edge, birds cry, flowers swiftly fall.

In the pool's heart, the moon rests on water flowing vainly.

Morning meal, one chopstick of red-silver grains.

Recalling autumns in Chang'an begging for rice.

創作背景

徐夤晚年隱居,生活清貧。

深度解構

物質匱乏反襯出對自由認知的徹底轉變。

詩意解析

詩意概括

詩人借閒居林丘的漁樵生活,表達對自由生活的嚮往,同時暗含對長安仕途的追憶與感慨。

本詩關鍵詞

自由 · 閒事 · 索米

《嘉運》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 田園

情感: 惆悵 · 恬淡 · 悵惘

意象: 浮雲 · 釣竿 · 月在水

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平平仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

徐夤生平簡介

徐夤,字昭夢,唐末五代時期莆田(今屬福建)人。唐昭宗乾寧元年(894年)進士及第,授祕書省正字。後因時局動盪,歸隱閩中。其文學創作活躍於唐末至五代初,以詩賦聞名,尤工律詩與詠物,是唐末閩地文學的重要代表之一,作品多反映亂世文人的心境與對自然的詠嘆。

瀏覽徐夤全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理