點蠟燒銀卻勝栽,九華紅豔吐玫瑰。
獨含冬夜寒光拆,不傍春風暖處開。
難見只因能送喜,莫挑唯恐墮成灰。
貪膏附熱多相誤,為報飛蛾罷拂來。
點蠟燒銀卻勝栽,九華紅豔吐玫瑰。
獨含冬夜寒光拆,不傍春風暖處開。
難見只因能送喜,莫挑唯恐墮成灰。
貪膏附熱多相誤,為報飛蛾罷拂來。
點燃蠟燭、燒化銀箔卻勝過栽種,
如九瓣蓮花般紅艷,吐露玫瑰之色。
獨自蘊含冬夜的寒光而綻開,
不依傍春風溫暖的地方開放。
難以見到只因爲它能報喜,
不要挑撥唯恐它墜落成灰。
貪戀燈油依附熾熱多會耽誤,
爲了告知飛蛾不要撲來。
Lighting a wax candle, burning silver foil, surpasses planting;
Its nine-petaled red brilliance exhales a rose.
Alone it holds the cold light of a winter night, bursting forth,
It does not bloom by the warm place of spring breeze.
Rarely seen, only because it can deliver joy;
Do not pick it, lest it fall and turn to ash.
Greed for oil, clinging to heat, often leads astray;
To warn the moths: cease brushing near.
徐夤詠物詩,寫燈花特性。
燈花在寒夜獨放,揭示了逆境中認知的獨特價值。
通過燈花意象諷刺趨炎附勢之徒,警示貪戀虛華終將自誤。
寒光 · 送喜 · 貪膏
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理