作者:徐夤(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
徐夤作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

三惑昏昏中紫宸,萬機拋卻醉臨春。

sān huò hūn hūn zhōng zǐ chén, wàn jī pāo què zuì lín chūn。

ㄙㄢ ㄏㄨㄛˋ ㄏㄨㄣ ㄏㄨㄣ ㄓㄨㄥ ㄗˇ ㄔㄣˊ, ㄨㄢˋ ㄐㄧ ㄆㄠ ㄑㄩㄝˋ ㄗㄨㄟˋ ㄌㄧㄣˊ ㄔㄨㄣ。

書中不禮隋文帝,井底常攜張貴嬪。

shū zhōng bù lǐ suí wén dì, jǐng dǐ cháng xié zhāng guì pín。

ㄕㄨ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄌㄧˇ ㄙㄨㄟˊ ㄨㄣˊ ㄉㄧˋ, ㄐㄧㄥˇ ㄉㄧˇ ㄔㄤˊ ㄒㄧㄝˊ ㄓㄤ ㄍㄨㄟˋ ㄆㄧㄣˊ。

玉樹歌聲移入哭,金陵天子化為臣。

yù shù gē shēng yí rù kū, jīn líng tiān zǐ huà wéi chén。

ㄩˋ ㄕㄨˋ ㄍㄜ ㄕㄥ ㄧˊ ㄖㄨˋ ㄎㄨ, ㄐㄧㄣ ㄌㄧㄥˊ ㄊㄧㄢ ㄗˇ ㄏㄨㄚˋ ㄨㄟˊ ㄔㄣˊ。

兵戈半渡前江水,狎客猶聞爭酒巡。

bīng gē bàn dù qián jiāng shuǐ, xiá kè yóu wén zhēng jiǔ xún。

ㄅㄧㄥ ㄍㄜ ㄅㄢˋ ㄉㄨˋ ㄑㄧㄢˊ ㄐㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ, ㄒㄧㄚˊ ㄎㄜˋ ㄧㄡˊ ㄨㄣˊ ㄓㄥ ㄐㄧㄡˇ ㄒㄩㄣˊ。

白話文翻譯

被三種迷惑弄得昏昏沉沉,身處紫宸殿中,

拋棄萬千機要,沉醉於臨春閣。

國書中不禮敬隋文帝,

常攜張貴嬪到井底嬉遊。

《玉樹後庭花》的歌聲轉為哭聲,

金陵的天子淪為了臣虜。

敵兵已半渡前江之水,

狎客們還聽得到爭搶酒巡的喧鬧。

英文翻譯

Bewildered by three delusions, he muddles in the purple court.

Abandoning all affairs, drunk in the Linchun Hall.

In letters, he shows no respect to Emperor Wen of Sui,

Often takes Lady Zhang to the bottom of a well.

The songs of 'Jade Tree' turn into weeping,

The Son of Heaven in Jinling becomes a subject.

As weapons halfway cross the river ahead,

The carousing guests are still heard vying for wine rounds.

創作背景

描寫陳後主荒淫亡國。

深度解構

詩句刻畫了統治者認知閉塞導致國家認同徹底瓦解的過程。

詩意解析

詩意概括

借陳後主荒淫亡國之事,諷喻晚唐統治者沉湎酒色、不理朝政,終將重蹈覆轍。

本詩關鍵詞

三惑 · 萬機拋卻 · 兵戈半渡

《陳》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 懷古 · 詠史

情感: 惆悵 · 憂憤 · 悲涼

意象: 紫宸 · 玉樹歌聲 · 金陵天子

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

徐夤生平簡介

徐夤,字昭夢,唐末五代時期莆田(今屬福建)人。唐昭宗乾寧元年(894年)進士及第,授祕書省正字。後因時局動盪,歸隱閩中。其文學創作活躍於唐末至五代初,以詩賦聞名,尤工律詩與詠物,是唐末閩地文學的重要代表之一,作品多反映亂世文人的心境與對自然的詠嘆。

瀏覽徐夤全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理