鬢髮

作者:徐夤(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
徐夤作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

鬢添華髮數莖新,羅雀門前絕故人。

bìn tiān huá fà shù jīng xīn, luó què mén qián jué gù rén。

ㄅㄧㄣˋ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄚˊ ㄈㄚˋ ㄕㄨˋ ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄣ, ㄌㄨㄛˊ ㄑㄩㄝˋ ㄇㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄐㄩㄝˊ ㄍㄨˋ ㄖㄣˊ。

減食為緣疎五味,不眠非是守庚申。

jiǎn shí wèi yuán shū wǔ wèi, bù mián fēi shì shǒu gēng shēn。

ㄐㄧㄢˇ ㄕˊ ㄨㄟˋ ㄩㄢˊ ㄕㄨ ㄨˇ ㄨㄟˋ, ㄅㄨˋ ㄇㄧㄢˊ ㄈㄟ ㄕˋ ㄕㄡˇ ㄍㄥ ㄕㄣ。

深園竹綠齊抽筍,古木蛇青自脫鱗。

shēn yuán zhú lǜ qí chōu sǔn, gǔ mù shé qīng zì tuō lín。

ㄕㄣ ㄩㄢˊ ㄓㄨˊ ㄌㄩˋ ㄑㄧˊ ㄔㄡ ㄙㄨㄣˇ, ㄍㄨˇ ㄇㄨˋ ㄕㄜˊ ㄑㄧㄥ ㄗˋ ㄊㄨㄛ ㄌㄧㄣˊ。

天地有鑪長鑄物,濁泥遺塊待陶鈞。

tiān dì yǒu lú cháng zhù wù, zhuó ní yí kuài dài táo jūn。

ㄊㄧㄢ ㄉㄧˋ ㄧㄡˇ ㄌㄨˊ ㄔㄤˊ ㄓㄨˋ ㄨˋ, ㄓㄨㄛˊ ㄋㄧˊ ㄧˊ ㄎㄨㄞˋ ㄉㄞˋ ㄊㄠˊ ㄐㄩㄣ。

白話文翻譯

鬢角新添了幾莖白髮,

門前可以張網捕雀,與故交斷絕往來。

減少飲食是因爲疏遠了五味,

失眠也並非爲了守庚申(道教養生術)。

深園中綠竹一齊抽出新筍,

古樹上青蛇自行蛻去舊鱗。

天地間有洪爐長久熔鑄萬物,

我如一塊濁泥等待陶鈞(造化)的塑造。

英文翻譯

My temples gain several fresh strands of greying hair,

Before my gate, sparrows are netted, old friends are cut off.

I eat less because I've grown distant from the five flavors,

Sleepless, yet not for observing the Geng Shen vigil.

In the deep garden, green bamboos uniformly sprout shoots,

On ancient trees, blue snakes naturally shed their scales.

Heaven and earth have a furnace that forever casts things,

This lump of turbid clay awaits the potter's wheel.

創作背景

徐夤自述衰老孤寂,期待重塑。

深度解構

詩人以物候更新反襯自身困頓,最終指向對天地大化這一終極治理力量的體認與等待。

詩意解析

詩意概括

詩人借鬢髮漸白感嘆年華老去、故交零落,以天地爲爐喻示人生有待陶鈞的期待。

本詩關鍵詞

鬢髮 · 故人 · 天地 · 鑄物 · 脫鱗

《鬢髮》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 古木 · 華發 · 羅雀門 · 濁泥 · 陶鈞

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

徐夤生平簡介

徐夤,字昭夢,唐末五代時期莆田(今屬福建)人。唐昭宗乾寧元年(894年)進士及第,授祕書省正字。後因時局動盪,歸隱閩中。其文學創作活躍於唐末至五代初,以詩賦聞名,尤工律詩與詠物,是唐末閩地文學的重要代表之一,作品多反映亂世文人的心境與對自然的詠嘆。

瀏覽徐夤全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理