芳樹

作者:徐彥伯(唐) 體裁:雜言古詩(樂府體)

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
徐彥伯作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

玉花珍簟上,金縷畫屏開。

yù huā zhēn diàn shàng, jīn lǚ huà píng kāi。

ㄩˋ ㄏㄨㄚ ㄓㄣ ㄉㄧㄢˋ ㄕㄤˋ, ㄐㄧㄣ ㄌㄩˇ ㄏㄨㄚˋ ㄆㄧㄥˊ ㄎㄞ。

曉月憐箏柱,春風憶鏡臺。

xiǎo yuè lián zhēng zhù, chūn fēng yì jìng tái。

ㄒㄧㄠˇ ㄩㄝˋ ㄌㄧㄢˊ ㄓㄥ ㄓㄨˋ, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄧˋ ㄐㄧㄥˋ ㄊㄞˊ。

箏柱春風吹曉月,芳樹落花朝暝歇。

zhēng zhù chūn fēng chuī xiǎo yuè, fāng shù luò huā zhāo míng xiē。

ㄓㄥ ㄓㄨˋ ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄔㄨㄟ ㄒㄧㄠˇ ㄩㄝˋ, ㄈㄤ ㄕㄨˋ ㄌㄨㄛˋ ㄏㄨㄚ ㄓㄠ ㄇㄧㄥˊ ㄒㄧㄝ。

藁砧刀頭未有期,攀條拭淚坐相思。

gǎo zhēn dāo tóu wèi yǒu qī, pān tiáo shì lèi zuò xiāng sī。

ㄍㄠˇ ㄓㄣ ㄉㄠ ㄊㄡˊ ㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧ, ㄆㄢ ㄊㄧㄠˊ ㄕˋ ㄌㄟˋ ㄗㄨㄛˋ ㄒㄧㄤ ㄙ。

白話文翻譯

在玉花般的珍席上

金線繡繪的屏風展開。

拂曉的月亮憐惜著箏柱

春風追憶著鏡台。

箏柱與春風吹拂著曉月

芳樹落花,晝夜更迭停歇。

丈夫歸期遙遙無望

手攀枝條拭淚,獨坐相思。

英文翻譯

On jade-like flowers and precious mat

The gilt-painted screen stands open.

Dawn moon pities the zither pegs

Spring breeze recalls the dressing mirror.

Zither pegs, spring breeze blow the dawn moon

Fragrant tree sheds blooms as dawn and dusk pass.

The axe-head's return has no set date

Clutching a branch, wiping tears, I sit in longing.

創作背景

徐彥伯宮廷詩,擬古樂府閨怨。

深度解構

閨怨書寫暗含對情感治理失效的敏銳體察。

詩意解析

詩意概括

描繪女子在春晨對鏡思人,借芳樹落花抒寫相思之苦

本詩關鍵詞

落花 · 拭淚 · 相思

《芳樹》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 閨怨 · 愛情

情感: 惆悵 · 柔情 · 幽怨

意象: 芳樹 · 鏡臺 · 箏柱

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

格律

仄平平仄仄,平仄仄○平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平仄平平○仄仄,平仄仄平平○仄。
仄平平平仄仄○,平平仄仄仄○○。

本詩為雜言古詩(樂府體),押平聲韻。

徐彥伯生平簡介

徐彥伯,名洪,以字行,兗州瑕丘(今山東兗州)人。主要活躍於武則天至唐中宗時期,是初唐後期至盛唐過渡階段的重要文臣。他以文辭雅麗著稱,與韋暠、李亘並稱「河東三絕」,在唐中宗朝擔任修文館學士,參與宮廷文學活動,對當時文壇風氣有一定影響。

瀏覽徐彥伯全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理