臨石步港

作者:徐鉉(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
徐鉉作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

碕岸墮縈帶,微風起細漣。

qí àn duò yíng dài, wēi fēng qǐ xì lián。

ㄑㄧˊ ㄢˋ ㄉㄨㄛˋ ㄧㄥˊ ㄉㄞˋ, ㄨㄟ ㄈㄥ ㄑㄧˇ ㄒㄧˋ ㄌㄧㄢˊ。

綠陰三月後,倒影亂峯前。

lǜ yīn sān yuè hòu, dào yǐng luàn fēng qián。

ㄌㄩˋ ㄧㄣ ㄙㄢ ㄩㄝˋ ㄏㄡˋ, ㄉㄠˋ ㄧㄥˇ ㄌㄨㄢˋ ㄈㄥ ㄑㄧㄢˊ。

吹浪遊鱗小,黏苔碎石圓。

chuī làng yóu lín xiǎo, nián tái suì shí yuán。

ㄔㄨㄟ ㄌㄤˋ ㄧㄡˊ ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄠˇ, ㄋㄧㄢˊ ㄊㄞˊ ㄙㄨㄟˋ ㄕˊ ㄩㄢˊ。

會將腰下組,換取釣魚船。

huì jiāng yāo xià zǔ, huàn qǔ diào yú chuán。

ㄏㄨㄟˋ ㄐㄧㄤ ㄧㄠ ㄒㄧㄚˋ ㄗㄨˇ, ㄏㄨㄢˋ ㄑㄩˇ ㄉㄧㄠˋ ㄩˊ ㄔㄨㄢˊ。

白話文翻譯

曲折的河岸如垂下的衣帶

微風吹起細細的漣漪。

三月過後綠蔭濃密

羣峯的倒影在眼前紛亂搖曳。

波浪吹動,游魚細小

青苔黏附,碎石滾圓。

我將要解下腰間的官印綬帶

去換取一葉釣魚的小船。

英文翻譯

The winding bank hangs like a sash

A gentle breeze stirs fine ripples.

After the third month, green shade thickens

Inverted shadows dance before chaotic peaks.

Waves blown, tiny swimming scales

Moss clings, broken stones rounded.

I shall trade the sash at my waist

For a fishing boat instead.

創作背景

徐鉉仕南唐、北宋,經歷朝代更迭。

深度解構

以歸隱之願,完成對仕宦生涯的個體認同重構。

詩意解析

詩意概括

描繪春日溪港寧靜秀美的自然景色,表達歸隱田園的閒適願望。

本詩關鍵詞

微風 · 細漣 · 碎石 · 腰下組 · 換取

《臨石步港》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 亂峯 · 釣魚船 · 綠陰 · 游鱗 · 碕岸 · 倒影

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

徐鉉生平簡介

徐鉉(916-991),字鼎臣,廣陵人,歷仕南唐與北宋。他是五代宋初著名的文學家、書法家,以博學多才、文辭雅正著稱,在南唐文壇地位顯赫,與其弟徐鍇並稱「二徐」。入宋後,參與編纂《太平廣記》、《太平御覽》等大型類書,並主持校訂《說文解字》,對文字學貢獻卓著。

瀏覽徐鉉全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理