貞女祠

作者:許棠(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
許棠作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

何穴藏貞骨,荒祠見舊顏。

hé xué cáng zhēn gǔ, huāng cí jiàn jiù yán。

ㄏㄜˊ ㄒㄩㄝˊ ㄘㄤˊ ㄓㄣ ㄍㄨˇ, ㄏㄨㄤ ㄘˊ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄢˊ。

精靈應自在,雲雨不相關。

jīng líng yīng zì zài, yún yǔ bù xiāng guān。

ㄐㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ ㄧㄥ ㄗˋ ㄗㄞˋ, ㄩㄣˊ ㄩˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄢ。

落石泉多咽,無風樹盡閑。

luò shí quán duō yè, wú fēng shù jìn xián。

ㄌㄨㄛˋ ㄕˊ ㄑㄩㄢˊ ㄉㄨㄛ ㄧㄝˋ, ㄨˊ ㄈㄥ ㄕㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄧㄢˊ。

唯疑千古後,為瑞向人間。

wéi yí qiān gǔ hòu, wéi ruì xiàng rén jiān。

ㄨㄟˊ ㄧˊ ㄑㄧㄢ ㄍㄨˇ ㄏㄡˋ, ㄨㄟˊ ㄖㄨㄟˋ ㄒㄧㄤˋ ㄖㄣˊ ㄐㄧㄢ。

白話文翻譯

哪個洞穴埋葬著她的貞潔之骨?

荒涼的祠廟中仿佛能見到她舊日的容顏。

她的精魂理應自在逍遙,

與雲雨之事再無關聯。

落石使泉水嗚咽難流,

無風時樹木盡顯安閒。

只是疑惑,千年之後,

她是否會化作祥瑞降臨人間。

英文翻譯

What cave hides her chaste bones?

The old shrine shows her former face.

Her spirit should be free and at ease,

Unconcerned with clouds and rain.

Falling stones choke the spring's flow,

Windless trees stand in perfect stillness.

Only doubting, after a thousand years,

Will she bring auspice to the mortal world?

創作背景

許棠途經貞女祠所作。

深度解構

詩人借貞女祠的荒寂,探討了歷史認同與時間周期的永恆命題。

詩意解析

詩意概括

描繪貞女祠荒寂景象,讚頌貞女精神長存人間

本詩關鍵詞

精靈 · 雲雨 · 千古 · 爲瑞 · 自在

《貞女祠》主題、情感、意象與語氣

主題: 祭祀 · 詠志 · 懷古

情感: 虔敬 · 肅穆 · 悵惘

意象: 荒祠 · 落石 · 泉咽 · 無風樹 · 貞骨 · 舊顏

語氣: 莊重 · 典雅 · 素淡

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

許棠生平簡介

許棠,晚唐詩人,活躍於唐懿宗咸通年間。宣州涇縣(今安徽涇縣)人。他與張喬、鄭谷等並稱「咸通十哲」,是晚唐苦吟詩人羣體的代表人物之一。其詩作多描寫羈旅、山水與個人愁懷,風格清苦,反映了晚唐士人的普遍心境與時代氛圍。

瀏覽許棠全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理