筇杖倚柴關,都城賣卜還。
雨中耕白水,雲外斸青山。
有藥身長健,無機性自閑。
即應生羽翼,華表在人間。
筇杖倚柴關,都城賣卜還。
雨中耕白水,雲外斸青山。
有藥身長健,無機性自閑。
即應生羽翼,華表在人間。
筇竹手杖倚著柴門
從都城賣卜歸來
在雨中耕種著水田
於雲外挖掘青山
有丹藥所以身體長健
無機心故而性情閒適
即刻就該生出羽翼飛升
卻見華表依然立在人間
His bamboo staff leans by the wooden gate
Returned from selling divination in the state
He tills white waters in the falling rain
He cuts green hills beyond the clouds' domain
With herbs, his body keeps robust and strong
Without schemes, his nature finds peace lifelong
He ought to grow wings and ascend the sky
Yet the ornate pillar stands where mortals lie
許渾描繪方外居士王姓隱者生活。
對超然生活的嚮往,暗含對世俗博弈邏輯的疏離與超越。
描繪隱士超脫塵世、親近自然的閒適生活,表達對自由仙境的嚮往。
賣卜 · 耕雲 · 無機 · 羽翼 · 閒適
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理