示弟

作者:許渾(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
許渾作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

自爾出門去,淚痕長滿衣。

zì ěr chū mén qù, lèi hén cháng mǎn yī。

ㄗˋ ㄦˇ ㄔㄨ ㄇㄣˊ ㄑㄩˋ, ㄌㄟˋ ㄏㄣˊ ㄔㄤˊ ㄇㄢˇ ㄧ。

家貧為客早,路遠得書稀。

jiā pín wéi kè zǎo, lù yuǎn dé shū xī。

ㄐㄧㄚ ㄆㄧㄣˊ ㄨㄟˊ ㄎㄜˋ ㄗㄠˇ, ㄌㄨˋ ㄩㄢˇ ㄉㄜˊ ㄕㄨ ㄒㄧ。

文字何人賞,煙波幾日歸。

wén zì hé rén shǎng, yān bō jǐ rì guī。

ㄨㄣˊ ㄗˋ ㄏㄜˊ ㄖㄣˊ ㄕㄤˇ, ㄧㄢ ㄅㄛ ㄐㄧˇ ㄖˋ ㄍㄨㄟ。

秋風正搖落,孤鴈又南飛。

qiū fēng zhèng yáo luò, gū yàn yòu nán fēi。

ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄓㄥˋ ㄧㄠˊ ㄌㄨㄛˋ, ㄍㄨ ㄧㄢˋ ㄧㄡˋ ㄋㄢˊ ㄈㄟ。

白話文翻譯

自從你出門離去,

淚痕常常沾滿衣襟。

家境貧寒,我很早就外出為客。

路途遙遠,收到的家書稀少。

我的文章有誰來欣賞,

在這煙波之中,何日才能歸去?

秋風正吹得草木凋零,

孤雁又一次向南飛去。

英文翻譯

Since you departed, going out the door,

My robe's been stained with tears, a constant trace.

Poor at home, I became a guest before.

The road is long, letters come at slow pace.

Who will appreciate my written line?

When shall I return from misty waves' confine?

The autumn wind now shakes leaves to the ground.

A lonely goose again flies southward bound.

創作背景

許渾寫給弟弟的家書,訴說漂泊之苦。

深度解構

家貧路遠的現實,是對個人命運與家族生存博弈的樸素陳述。

詩意解析

詩意概括

詩人向弟弟傾訴離家漂泊的艱辛與思鄉之情,描繪了秋日孤寂的羈旅心境。

本詩關鍵詞

家貧 · 路遠 · 煙波

《示弟》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 送別 · 思鄉

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼

意象: 秋風 · 淚痕 · 孤雁

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄仄平仄,仄平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

許渾生平簡介

許渾,晚唐時期重要詩人,生卒年不詳,祖籍安陸。其詩歌創作以律詩見長,尤工於懷古、田園與羈旅題材,在晚唐詩壇享有盛譽。其詩風清麗,對仗工穩,因詩中多用水字,後世有“許渾千首濕”之評,是晚唐詩風轉向細膩工巧的代表人物之一。

瀏覽許渾全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理