夜戰桑乾北,秦兵半不歸。
朝來有鄉信,猶自寄征衣。
夜戰桑乾北,秦兵半不歸。
朝來有鄉信,猶自寄征衣。
昨夜在桑乾河北激戰,
秦地士兵半數未能生還。
清晨卻有家書寄到,
裡面還裝著寄來的征衣。
A night battle north of Sanggan River,
Half the Qin troops never return.
At dawn comes a letter from home,
Still sending winter clothes for the campaign.
描寫邊塞戰爭的殘酷與後方親人的牽掛。
家書與征衣的錯位,揭示了戰爭周期中個體命運的悲劇性。
通過戰後家書寄到的細節,展現戰爭殘酷與生死無常的悲劇
夜戰 · 不歸 · 鄉信
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理