憶昨新春霰雪飛,堦前簷上鬬寒姿。
狂風送在竹深處,隔日未消花發時。
輕壓嫩蔬旁出土,冷衝幽鳥別尋枝。
晚來又喜登樓見,一曲高歌和者誰。
憶昨新春霰雪飛,堦前簷上鬬寒姿。
狂風送在竹深處,隔日未消花發時。
輕壓嫩蔬旁出土,冷衝幽鳥別尋枝。
晚來又喜登樓見,一曲高歌和者誰。
記得去年新春時節霰雪紛飛
臺階前屋簷上爭相展現寒姿
狂風將它送到竹林深處
隔日還未消融,正值花開之時
輕輕壓著旁邊破土而出的嫩菜
寒氣逼得幽居的鳥兒另尋枝頭
傍晚又欣喜地登樓看見它
我高歌一曲,可有誰來應和
I recall last spring, sleet and snow flew.
Before steps, on eaves, they vied in cold beauty.
Fierce wind blew them deep into bamboo groves.
Unmelted next day, when flowers began to bloom.
Lightly pressing tender shoots just breaking soil.
Their chill driving secluded birds to find other branches.
At dusk, glad again to see them from the tower.
I sing a loud song—who will join in harmony?
許渾對春日殘雪的詠物詩。
描繪殘雪的頑強,隱喻了在環境博弈中留存的生命力與美感。
描繪殘雪在初春時節與萬物共存的景象,展現自然交替的微妙瞬間。
殘雪 · 寒姿 · 高歌 · 未消 · 別尋
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理