曉入瑤臺露氣清,天風飛下步虛聲。
塵心未盡俗緣在,十里下山空月明。
曉入瑤臺露氣清,天風飛下步虛聲。
塵心未盡俗緣在,十里下山空月明。
拂曉步入仙境瑤台,露氣清冽。
天風吹下仙人步虛的聲響。
我的凡心未能滌盡,塵世因緣仍在。
下山十里,唯見空寂的明月高懸。
At dawn entering Jasper Terrace, the dew-laden air is clear.
Heavenly winds descend with the sound of ethereal steps.
My worldly heart not yet exhausted, mundane ties remain.
Ten li down the mountain, only the bright moon hangs empty.
許瀍記錄夢遊仙境後醒來的悵惘。
夢境與現實的落差,揭示了認知轉換後難以彌合的疏離。
詩人夢遊仙境後重返塵世,表達對超脫境界的嚮往與俗緣未了的悵惘。
步虛聲 · 塵心 · 俗緣
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理