白蘋紅蓼碧江涯,日暖雙雙立睡時。
願揭金籠放歸去,卻隨沙鶴鬬輕絲。
白蘋紅蓼碧江涯,日暖雙雙立睡時。
願揭金籠放歸去,卻隨沙鶴鬬輕絲。
白蘋與紅蓼點綴著碧綠的江邊,
日光和暖,鷺鷥成雙站立著打盹。
真願揭開金籠放你們歸去,
好去追隨沙洲上的白鶴,與輕柔的雲絲嬉戲爭勝。
By the blue riverbank, white duckweed, red knotweed grow.
Warmed by the sun, they stand in pairs, asleep, heads low.
I wish to lift the golden cage, set them free to go,
To join the sandhill cranes, vying with threads of light in tow.
無則借鷺鷥抒發對自由的嚮往。
籠中鳥與沙鶴的博弈,隱喻對自然本性的週期性回歸渴望。
描繪鷺鷥在江邊自在棲息,表達將其放歸自然、與沙鶴共舞的願望。
雙雙立睡 · 放歸 · 斗輕絲
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理