秋興

作者:吳融(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
吳融作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

微雨過菰葦,野居生早涼。

wēi yǔ guò gū wěi, yě jū shēng zǎo liáng。

ㄨㄟ ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ ㄍㄨ ㄨㄟˇ, ㄧㄝˇ ㄐㄩ ㄕㄥ ㄗㄠˇ ㄌㄧㄤˊ。

襟期漸蕭灑,精爽欲飛揚。

jīn qī jiàn xiāo sǎ, jīng shuǎng yù fēi yáng。

ㄐㄧㄣ ㄑㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄒㄧㄠ ㄙㄚˇ, ㄐㄧㄥ ㄕㄨㄤˇ ㄩˋ ㄈㄟ ㄧㄤˊ。

魚買罾頭活,酒沽船上香。

yú mǎi zēng tóu huó, jiǔ gū chuán shàng xiāng。

ㄩˊ ㄇㄞˇ ㄗㄥ ㄊㄡˊ ㄏㄨㄛˊ, ㄐㄧㄡˇ ㄍㄨ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄤ。

不緣人不用,始道靜勝忙。

bù yuán rén bù yòng, shǐ dào jìng shèng máng。

ㄅㄨˋ ㄩㄢˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄩㄥˋ, ㄕˇ ㄉㄠˋ ㄐㄧㄥˋ ㄕㄥˋ ㄇㄤˊ。

白話文翻譯

細雨掠過菰米和蘆葦。

野外的居所生出早秋的涼意。

胸襟情懷漸漸變得瀟灑。

精神清爽,彷彿要飛揚起來。

從漁網邊買來活魚。

從船上沽來香醇的酒。

並非因為不被他人任用。

才領悟到寧靜勝過繁忙。

英文翻譯

Light rain passes reeds and wild rice.

Country dwelling brings early cool.

My mood gradually turns free and easy.

Spirit refreshed, ready to soar.

Buy fish fresh from the net head.

Buy wine fragrant from the boat.

Not because others don't employ me.

I begin to say stillness surpasses bustle.

創作背景

吳融秋日鄉居感興之作。

深度解構

描繪了從外部事功轉向內在認知構建的閒適心境。

詩意解析

詩意概括

描繪秋日微雨後野居的閒適生活,表達超脫塵囂、靜中得趣的心境。

本詩關鍵詞

蕭灑 · 飛揚 · 靜勝忙

《秋興》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 微雨 · 菰葦 · 魚罾 · 船酒 · 野居 · 早涼

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

吳融生平簡介

吳融,晚唐詩人,活躍於唐昭宗時期。祖籍越州山陰(今浙江紹興)。其詩作多感時傷事,抒發個人情懷,在晚唐詩壇有一定地位,與韓偓、貫休等詩人有交往,是唐末詩風由綺麗轉向沉鬱的代表人物之一。

瀏覽吳融全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理