鳥歸花影動,魚沒浪痕圓。
逸句
全唐詩熱度:
★★☆☆☆
悟清作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
鳥兒歸巢,花影隨之搖曳。
魚兒潛沒,水面的波紋變得渾圓。
英文翻譯
Birds return, flower shadows sway.
Fish dive, leaving ripples round.
創作背景
僧侶悟清所作寫景斷句。
深度解構
動靜對照,呈現一種微觀的治理秩序。
詩意解析
詩意概括
描繪黃昏時分鳥歸魚沒的細微動態,展現自然景物的和諧瞬間。
本詩關鍵詞
歸 · 動 · 沒 · 圓
格律
仄平平仄仄,平仄○平平。
本詩為五言絕句(逸句),押平聲韻。
東山書院編輯整理