作者:無名氏(唐) 體裁:七言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
無名氏作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

赤帝旗迎火雲起,南山石裂吳牛死。

chì dì qí yíng huǒ yún qǐ, nán shān shí liè wú niú sǐ。

ㄔˋ ㄉㄧˋ ㄑㄧˊ ㄧㄥˊ ㄏㄨㄛˇ ㄩㄣˊ ㄑㄧˇ, ㄋㄢˊ ㄕㄢ ㄕˊ ㄌㄧㄝˋ ㄨˊ ㄋㄧㄡˊ ㄙˇ。

繡楹夜夜箔鰕鬚,象榻重重簟湘水。

xiù yíng yè yè bó xiā xū, xiàng tà chóng chóng diàn xiāng shuǐ。

ㄒㄧㄡˋ ㄧㄥˊ ㄧㄝˋ ㄧㄝˋ ㄅㄛˊ ㄒㄧㄚ ㄒㄩ, ㄒㄧㄤˋ ㄊㄚˋ ㄔㄨㄥˊ ㄔㄨㄥˊ ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧㄤ ㄕㄨㄟˇ。

彤彤日腳燒冰井,古陌塵飛野煙靜。

tóng tóng rì jiǎo shāo bīng jǐng, gǔ mò chén fēi yě yān jìng。

ㄊㄨㄥˊ ㄊㄨㄥˊ ㄖˋ ㄐㄧㄠˇ ㄕㄠ ㄅㄧㄥ ㄐㄧㄥˇ, ㄍㄨˇ ㄇㄛˋ ㄔㄣˊ ㄈㄟ ㄧㄝˇ ㄧㄢ ㄐㄧㄥˋ。

漢帝高堂汗若珠,班姬明月無停影。

hàn dì gāo táng hàn ruò zhū, bān jī míng yuè wú tíng yǐng。

ㄏㄢˋ ㄉㄧˋ ㄍㄠ ㄊㄤˊ ㄏㄢˋ ㄖㄨㄛˋ ㄓㄨ, ㄅㄢ ㄐㄧ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄨˊ ㄊㄧㄥˊ ㄧㄥˇ。

白話文翻譯

赤帝的旌旗招來熾熱火雲,

南山岩石崩裂,吳地的牛熱死。

繡花的房簷夜夜垂下蝦須竹簾,

象牙牀榻上鋪著一層層的湘竹涼蓆。

紅彤彤的陽光炙烤著冰井,

古老道路上塵土飛揚,野外炊煙靜寂。

漢帝在高大殿堂里汗如雨下,

班婕妤的明月扇影搖動不停。

英文翻譯

Red Emperor's banner greets rising fire-clouds;

Southern hills split stones, Wu oxen die of heat.

Embroidered pillars nightly screen shrimp-whisker blinds;

Ivory couches layer mats of Xiang River reed.

Scarlet sunbeams burn the ice-well's chill;

On ancient paths dust flies, wild smoke lies still.

In Han emperor's high hall, sweat falls like pearls;

Lady Ban's bright moon fan knows no pause.

創作背景

描繪盛夏酷熱,用典鋪陳極致炎威。

深度解構

極言暑熱之酷,是對自然威能的一種深刻認知。

詩意解析

詩意概括

描繪盛夏酷熱景象,通過自然與宮廷場景的對比展現炎夏的威勢

本詩關鍵詞

炎夏 · 酷熱 · 宮廷 · 自然 · 對比

《夏》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 宮廷

情感: 肅穆 · 沉鬱 · 悵惘

意象: 火雲 · 冰井 · 吳牛 · 南山石 · 赤帝旗 · 繡楹 · 象榻 · 漢帝高堂 · 班姬明月

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾

格律

仄仄平○仄平仄,平平仄仄平平仄。
仄平仄仄仄平平,仄仄○○仄平仄。
平平仄仄○平仄,仄仄平平仄平仄。
仄仄平平仄仄平,平平平仄平平仄。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

無名氏生平簡介

無名氏是中國古代文學中對作者不詳或失傳者的統稱,其作品散見於各類典籍、敦煌遺書、石刻碑銘及民間抄本中。這些作品涵蓋了從先秦至明清的漫長時期,地域分布廣泛,內容多樣,是研究古代社會、民俗與非主流文學的重要材料。它們雖無具體作者可考,卻共同構成了文學史底層的豐富肌理。

瀏覽無名氏全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理