爾來中酒起常遲,臥看南山改舊詩。
開戶日高春寂寂,數聲啼鳥上花枝。
爾來中酒起常遲,臥看南山改舊詩。
開戶日高春寂寂,數聲啼鳥上花枝。
近來因醉酒常常起得很遲
躺著看南山,修改舊日的詩篇。
開門時太陽已高,春日一片寂靜
幾聲鳥啼飛上了花枝。
Lately, drunk, I often rise late
Lying, I watch South Hill and revise old verse.
Opening the door, the sun is high, spring so still
A few birds' cries ascend the flowering boughs.
韋莊閒居時慵懶自適的生活寫照。
臥看與改詩的日常,體現了士人對自我認知的持續雕琢。
描繪春日晏起時慵懶閒適的生活場景,展現詩人醉後遲起、臥看南山、靜聽鳥鳴的悠然心境。
中酒 · 開戶 · 舊詩
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理