野居

作者:韋應物(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
韋應物作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

結髮屢辭秩,立身本疎慢。

jié fà lǚ cí zhì, lì shēn běn shū màn。

ㄐㄧㄝˊ ㄈㄚˋ ㄌㄩˇ ㄘˊ ㄓˋ, ㄌㄧˋ ㄕㄣ ㄅㄣˇ ㄕㄨ ㄇㄢˋ。

今得罷守歸,幸無世欲患。

jīn dé bà shǒu guī, xìng wú shì yù huàn。

ㄐㄧㄣ ㄉㄜˊ ㄅㄚˋ ㄕㄡˇ ㄍㄨㄟ, ㄒㄧㄥˋ ㄨˊ ㄕˋ ㄩˋ ㄏㄨㄢˋ。

棲止且偏僻,嬉遊無早晏。

qī zhǐ qiě piān pì, xī yóu wú zǎo yàn。

ㄑㄧ ㄓˇ ㄑㄧㄝˇ ㄆㄧㄢ ㄆㄧˋ, ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄨˊ ㄗㄠˇ ㄧㄢˋ。

逐兔上坡岡,捕魚緣赤澗。

zhú tù shàng pō gāng, bǔ yú yuán chì jiàn。

ㄓㄨˊ ㄊㄨˋ ㄕㄤˋ ㄆㄛ ㄍㄤ, ㄅㄨˇ ㄩˊ ㄩㄢˊ ㄔˋ ㄐㄧㄢˋ。

高歌意氣在,貰酒貧居慣。

gāo gē yì qì zài, shì jiǔ pín jū guàn。

ㄍㄠ ㄍㄜ ㄧˋ ㄑㄧˋ ㄗㄞˋ, ㄕˋ ㄐㄧㄡˇ ㄆㄧㄣˊ ㄐㄩ ㄍㄨㄢˋ。

時啟北窗扉,豈將文墨間。

shí qǐ běi chuāng fēi, qǐ jiāng wén mò jiàn。

ㄕˊ ㄑㄧˇ ㄅㄟˇ ㄔㄨㄤ ㄈㄟ, ㄑㄧˇ ㄐㄧㄤ ㄨㄣˊ ㄇㄛˋ ㄐㄧㄢˋ。

白話文翻譯

自成年起屢次辭去官職,立身處世本就疏懶散漫。

如今得以罷官歸來,慶幸沒有世俗欲望的禍患。

棲身之地暫且偏僻,嬉戲遊玩不分早晚。

追逐野兔跑上山岡,沿著赤澗捕魚。

放聲高歌,意氣仍在;賒酒來飲,貧居已成習慣。

時常打開北面的窗扉,豈願將自己拘束在文墨之間?

英文翻譯

Since youth, I've often declined posts; my nature is aloof and slow.

Now I return, having quit my post, fortunate to be free of worldly desires.

My dwelling is remote, I play and roam without regard for time.

Chasing hares up the slopes, fishing along the red-stream ravine.

Loud songs, my spirit high; buying wine on credit, used to poor living.

Sometimes I open the north window, how could I be confined to ink and writing?

創作背景

韋應物辭官後野居生活自述。

深度解構

疏離主流治理體系,在自然博弈中確立個體認同。

詩意解析

詩意概括

詩人辭官歸隱後,在偏僻鄉野過著自由閒適的生活,表達了對世俗紛擾的疏離與對田園生活的滿足。

本詩關鍵詞

辭秩 · 疏慢 · 嬉遊 · 高歌 · 貰酒

《野居》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 北窗 · 坡岡 · 赤澗

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平仄,仄平仄○仄。
平仄仄仄平,仄平仄仄○。
平仄○平仄,平平平仄仄。
仄仄仄平平,仄平○仄仄。
平平仄仄仄,仄仄平平仄。
平仄仄平平,仄○平仄○。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

韋應物生平簡介

韋應物(約737-792),京兆杜陵(今陝西西安)人,中唐著名詩人。他出身關中望族,早年以門蔭入仕,歷經玄宗、肅宗、代宗、德宗四朝,官至蘇州刺史,世稱「韋蘇州」。其詩以山水田園題材著稱,風格簡淡秀朗,語言洗鍊自然,與王維、孟浩然、柳宗元並稱「王孟韋柳」,是中唐山水田園詩派的重要代表。

瀏覽韋應物全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理