鼙鼓行

作者:韋應物(唐) 體裁:雜言古詩(樂府體)

全唐詩熱度:
★★★☆☆
韋應物作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

淮海生雲暮慘澹,廣陵城頭顰鼓暗。

huái hǎi shēng yún mù cǎn dàn, guǎng líng chéng tóu pí gǔ àn。

ㄏㄨㄞˊ ㄏㄞˇ ㄕㄥ ㄩㄣˊ ㄇㄨˋ ㄘㄢˇ ㄉㄢˋ, ㄍㄨㄤˇ ㄌㄧㄥˊ ㄔㄥˊ ㄊㄡˊ ㄆㄧˊ ㄍㄨˇ ㄢˋ。

寒聲坎坎風動邊,忽似孤城萬裡絕,四望無人煙。

hán shēng kǎn kǎn fēng dòng biān, hū sì gū chéng wàn lǐ jué, sì wàng wú rén yān。

ㄏㄢˊ ㄕㄥ ㄎㄢˇ ㄎㄢˇ ㄈㄥ ㄉㄨㄥˋ ㄅㄧㄢ, ㄏㄨ ㄙˋ ㄍㄨ ㄔㄥˊ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄐㄩㄝˊ, ㄙˋ ㄨㄤˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄢ。

又如虜騎截遼水,胡馬不食仰朔天。

yòu rú lǔ qí jié liáo shuǐ, hú mǎ bù shí yǎng shuò tiān。

ㄧㄡˋ ㄖㄨˊ ㄌㄨˇ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄧㄠˊ ㄕㄨㄟˇ, ㄏㄨˊ ㄇㄚˇ ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄧㄤˇ ㄕㄨㄛˋ ㄊㄧㄢ。

座中亦有燕趙士,聞顰不語客心死。

zuò zhōng yì yǒu yān zhào shì, wén pí bù yǔ kè xīn sǐ。

ㄗㄨㄛˋ ㄓㄨㄥ ㄧˋ ㄧㄡˇ ㄧㄢ ㄓㄠˋ ㄕˋ, ㄨㄣˊ ㄆㄧˊ ㄅㄨˋ ㄩˇ ㄎㄜˋ ㄒㄧㄣ ㄙˇ。

何況鰥孤火絕無晨炊,獨婦夜泣官有期。

hé kuàng guān gū huǒ jué wú chén chuī, dú fù yè qì guān yǒu qī。

ㄏㄜˊ ㄎㄨㄤˋ ㄍㄨㄢ ㄍㄨ ㄏㄨㄛˇ ㄐㄩㄝˊ ㄨˊ ㄔㄣˊ ㄔㄨㄟ, ㄉㄨˊ ㄈㄨˋ ㄧㄝˋ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄧㄡˇ ㄑㄧ。

白話文翻譯

淮海上空暮雲陰沉暗淡。

廣陵城頭的戰鼓聲也低沉下去。

寒風坎坎吹動邊關。

忽然像一座孤城與萬里之外隔絕,

環顧四周不見人煙。

又像胡虜騎兵截斷了遼水,

胡人的馬匹無食仰望著北方的天空。

座中也有燕趙之地的勇士,

聽到戰鼓聲沉默不語,客居之心已死。

何況鰥夫孤兒火種斷絕沒有晨炊,

獨居的婦人夜間哭泣,官府徵召有期。

英文翻譯

Clouds rise over Huaihai, dusk turns bleak.

On Guangling's walls, war drums grow dim.

Chill sounds thud as wind stirs the frontier.

Suddenly like a lone city cut off for miles,

Looking around, no trace of human life.

Or like Tartar horsemen blocking Liao River,

Their steeds, unfed, gaze up at northern sky.

Among the guests are warriors from Yan and Zhao,

Hearing the drums, silent, their hearts die.

How much more for widows with no fire for morning meal,

A lone woman weeps at night, her official summons due.

創作背景

韋應物親歷安史之亂後藩鎮戰亂。

深度解構

鼓聲勾勒出戰爭對個體命運的殘酷博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪戰鼓聲中邊城荒寒、胡騎壓境的慘淡景象,以及戍卒孤婦的悲苦命運。

本詩關鍵詞

慘澹 · 孤城 · 夜泣

《鼙鼓行》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 戰爭 · 邊塞

情感: 孤寂 · 憂憤 · 悲涼

意象: 淮海暮雲 · 廣陵顰鼓 · 胡馬朔天

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 悲涼

格律

平仄平平仄仄仄,仄平平平平仄仄。
平平仄仄平仄平,仄仄平平仄仄仄,仄仄平平平。
仄○仄○仄平仄,平仄仄仄仄仄平。
仄○仄仄○仄仄,○平仄仄仄平仄。
平仄平平仄仄平平平,仄仄仄仄平仄○。

本詩為雜言古詩(樂府體),押平聲韻。

韋應物生平簡介

韋應物(約737-792),京兆杜陵(今陝西西安)人,中唐著名詩人。他出身關中望族,早年以門蔭入仕,歷經玄宗、肅宗、代宗、德宗四朝,官至蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。其詩以山水田園題材著稱,風格簡淡秀朗,語言洗練自然,與王維、孟浩然、柳宗元並稱“王孟韋柳”,是中唐山水田園詩派的重要代表。

瀏覽韋應物全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理