難言

作者:韋應物(唐) 體裁:雜言古詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
韋應物作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

掬土移山望山盡,投石填海望海滿。

jū tǔ yí shān wàng shān jìn, tóu shí tián hǎi wàng hǎi mǎn。

ㄐㄩ ㄊㄨˇ ㄧˊ ㄕㄢ ㄨㄤˋ ㄕㄢ ㄐㄧㄣˋ, ㄊㄡˊ ㄕˊ ㄊㄧㄢˊ ㄏㄞˇ ㄨㄤˋ ㄏㄞˇ ㄇㄢˇ。

持索捕風幾時得,將刀斫水幾時斷。

chí suǒ bǔ fēng jǐ shí dé, jiāng dāo zhuó shuǐ jǐ shí duàn。

ㄔˊ ㄙㄨㄛˇ ㄅㄨˇ ㄈㄥ ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄉㄜˊ, ㄐㄧㄤ ㄉㄠ ㄓㄨㄛˊ ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧˇ ㄕˊ ㄉㄨㄢˋ。

未若不相知,中心萬仞何由款。

wèi ruò bù xiāng zhī, zhōng xīn wàn rèn hé yóu kuǎn。

ㄨㄟˋ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄓ, ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄨㄢˋ ㄖㄣˋ ㄏㄜˊ ㄧㄡˊ ㄎㄨㄢˇ。

白話文翻譯

手捧泥土移山盼望山被移盡,

投擲石塊填海盼望海被填滿。

拿著繩索捕捉風何時能獲得,

提起刀砍劈流水何時能斬斷。

還不如當初互不相知,

內心隔著萬仞高牆如何能坦誠相見?

英文翻譯

Hands scoop earth to move mountains, hoping they'll end,

Toss stones to fill the sea, hoping it'll be full.

Hold a rope to catch the wind—when will you succeed?

Take a knife to chop water—when will it be cut?

Better not to have known each other at all,

How then to unburden a heart ten thousand fathoms tall?

創作背景

韋應物以比喻抒發人際隔閡難通的感慨。

深度解構

通過一系列荒誕比喻,深刻揭示了人際認知難以逾越的溝通壁壘。

詩意解析

詩意概括

以移山填海、捕風斫水等徒勞之舉,喻指人與人之間難以消除的隔閡與無法溝通的困境。

本詩關鍵詞

移山 · 填海 · 捕風 · 斫水 · 不相知 · 中心

《難言》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水

情感: 孤寂 · 惆悵 · 憂憤

意象: · · · · · · · · 萬仞

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 素淡

格律

仄仄平平仄平仄,平仄○仄仄仄仄。
平仄仄平仄平仄,○平仄仄仄平仄。
仄仄仄○平,○平仄仄平平仄。

本詩為雜言古詩,押平聲韻。

韋應物生平簡介

韋應物(約737-792),京兆杜陵(今陝西西安)人,中唐著名詩人。他出身關中望族,早年以門蔭入仕,歷經玄宗、肅宗、代宗、德宗四朝,官至蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。其詩以山水田園題材著稱,風格簡淡秀朗,語言洗練自然,與王維、孟浩然、柳宗元並稱“王孟韋柳”,是中唐山水田園詩派的重要代表。

瀏覽韋應物全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理