東郊

作者:韋應物(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
韋應物作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

吏舍跼終年,出郊曠清曙。

lì shè jú zhōng nián, chū jiāo kuàng qīng shǔ。

ㄌㄧˋ ㄕㄜˋ ㄐㄩˊ ㄓㄨㄥ ㄋㄧㄢˊ, ㄔㄨ ㄐㄧㄠ ㄎㄨㄤˋ ㄑㄧㄥ ㄕㄨˇ。

楊柳散和風,青山澹吾慮。

yáng liǔ sàn hé fēng, qīng shān dàn wú lǜ。

ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄙㄢˋ ㄏㄜˊ ㄈㄥ, ㄑㄧㄥ ㄕㄢ ㄉㄢˋ ㄨˊ ㄌㄩˋ。

依叢適自憩,緣澗還復去。

yī cóng shì zì qì, yuán jiàn huán fù qù。

ㄧ ㄘㄨㄥˊ ㄕˋ ㄗˋ ㄑㄧˋ, ㄩㄢˊ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄨㄢˊ ㄈㄨˋ ㄑㄩˋ。

微雨靄芳原,春鳩鳴何處?

wēi yǔ ǎi fāng yuán, chūn jiū míng hé chù?

ㄨㄟ ㄩˇ ㄞˇ ㄈㄤ ㄩㄢˊ, ㄔㄨㄣ ㄐㄧㄡ ㄇㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ?

樂幽心屢止,遵事跡猶遽。

lè yōu xīn lǚ zhǐ, zūn shì jì yóu jù。

ㄌㄜˋ ㄧㄡ ㄒㄧㄣ ㄌㄩˇ ㄓˇ, ㄗㄨㄣ ㄕˋ ㄐㄧˋ ㄧㄡˊ ㄐㄩˋ。

終罷斯結廬,慕陶真可庶。

zhōng bà sī jié lú, mù táo zhēn kě shù。

ㄓㄨㄥ ㄅㄚˋ ㄙ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄨˊ, ㄇㄨˋ ㄊㄠˊ ㄓㄣ ㄎㄜˇ ㄕㄨˋ。

白話文翻譯

困在官舍中整年拘束,

來到郊外,在清朗的晨光中頓覺曠遠。

楊柳在和風中飄散,

青山淡泊了我的思慮。

依靠著樹叢正好獨自休息,

沿著山澗走走又回還。

微雨如煙籠罩芬芳的原野,

春天的斑鳩在何處鳴叫?

喜愛幽靜的心屢次想停留,

但遵從公務行跡仍然匆遽。

終究要辭官在此結廬隱居,

仰慕陶潛的願望或許真能實現。

英文翻譯

Confined in my official quarters all year,

I go beyond the suburbs, open to the clear dawn.

Willows scatter the gentle breeze.

Green mountains calm my worries.

Leaning against a thicket, I rest at ease.

Following the stream, I go and return.

A light mist veils the fragrant plain.

Where is the spring dove calling?

My heart that delights in seclusion often halts,

But following duties, my steps remain hurried.

In the end, I'll leave and build a hut here.

To emulate Tao Yuanming might truly be possible.

創作背景

韋應物春日郊遊,嚮往隱居。

深度解構

展現了士人在仕隱間的長期治理困境與最終的價值認同選擇。

詩意解析

詩意概括

詩人擺脫官場束縛後於春日郊野中尋得心靈寧靜,表達歸隱田園的嚮往。

本詩關鍵詞

吏舍 · 結廬 · 慕陶 · 和風 · 慮 · 幽

《東郊》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 青山 · · 楊柳 · 微雨 · 春鳩 · 芳原

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,仄平仄平仄。
平仄仄○平,平平仄平○。
平平仄仄仄,○仄平仄仄。
平仄仄平平,平平平平仄。仄平平仄仄,平仄仄○仄。
平仄平仄平,仄平平仄仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

韋應物生平簡介

韋應物(約737-792),京兆杜陵(今陝西西安)人,中唐著名詩人。他出身關中望族,早年以門蔭入仕,歷經玄宗、肅宗、代宗、德宗四朝,官至蘇州刺史,世稱「韋蘇州」。其詩以山水田園題材著稱,風格簡淡秀朗,語言洗鍊自然,與王維、孟浩然、柳宗元並稱「王孟韋柳」,是中唐山水田園詩派的重要代表。

瀏覽韋應物全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理