尋鳥窠蹟

作者:魏璞(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
魏璞作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

)為訪名僧蹟,

言尋小曲阿。

松林春日靜,

石逕晚雲多。

道法傳馴鵲,

(原註:有鵲巢側,

自然馴狎。

)禪機顯化螺。

wèi fǎng míng sēng jī yán xún xiǎo qǔ ē sōng lín chūn rì jìng shí jìng wǎn yún duō dào fǎ chuán xùn què chán jī xiǎn huà luó xī wú wěi rú jié yí jī zài lú yuàn

ㄨㄟˋ ㄈㄤˇ ㄇㄧㄥˊ ㄙㄥ ㄐㄧ ㄧㄢˊ ㄒㄩㄣˊ ㄒㄧㄠˇ ㄑㄩˇ ㄜ ㄙㄨㄥ ㄌㄧㄣˊ ㄔㄨㄣ ㄖˋ ㄐㄧㄥˋ ㄕˊ ㄐㄧㄥˋ ㄨㄢˇ ㄩㄣˊ ㄉㄨㄛ ㄉㄠˋ ㄈㄚˇ ㄔㄨㄢˊ ㄒㄩㄣˋ ㄑㄩㄝˋ ㄔㄢˊ ㄐㄧ ㄒㄧㄢˇ ㄏㄨㄚˋ ㄌㄨㄛˊ ㄒㄧ ㄨˊ ㄨㄟˇ ㄖㄨˊ ㄐㄧㄝˊ ㄧˊ ㄐㄧ ㄗㄞˋ ㄌㄨˊ ㄩㄢˋ

白話文翻譯

爲尋訪名僧的遺蹟,

我探訪那小小的山灣。

松林在春日裡一片寂靜,

石徑上傍晚的雲霞很多。

道法傳授給了馴服的喜鵲,

禪機顯現在點化的螺螄上。

(螺螄)全都像被截斷一樣沒有尾巴,

遺蹟留存在蘆院之中。

英文翻譯

To visit the traces of the famed monk,

I seek the small winding slope.

Pine woods are quiet on a spring day,

The stone path is veiled by evening clouds.

His doctrine passed on to the tamed magpie,

His Chan insight manifested in transforming snails.

All are tailless as if cut,

The relics remain in the reed courtyard.

創作背景

魏璞尋訪鳥窠禪師遺蹟。

深度解構

通過馴鵲化螺的奇蹟,闡釋了認知突破後的生命轉化。

詩意解析

詩意概括

詩人尋訪鳥窠禪師遺蹟,描繪山林幽靜之景與禪師慈悲禪機。

本詩關鍵詞

名僧 · 道法 · 禪機

《尋鳥窠蹟》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 山水 · 遊仙

情感: 虔敬 · 肅穆 · 恬淡

意象: 松林 · 石逕 · 晚雲

語氣: 莊重 · 典雅 · 清新

格律

○平仄平仄平,
○平平仄○仄。
仄平仄○仄,
仄○仄平○平。
?平仄平平仄,
平平仄仄平,
平平平仄仄。
仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

魏璞生平簡介

魏璞,晚唐時期處士,籍貫不詳,活躍於唐懿宗、僖宗年間。他與著名詩人皮日休、陸龜蒙交遊密切,是「皮陸唱和」詩人羣體的重要成員之一。其詩作雖傳世極少,但通過與皮、陸的唱和往來,在晚唐隱逸詩人羣體中占有一席之地,反映了當時部分文人的隱逸心態與詩歌創作風貌。

瀏覽魏璞全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理