遊絲垂幄雨依依,枝上紅香片片飛。
把酒問春因底意,為誰來後為誰歸。
遊絲垂幄雨依依,枝上紅香片片飛。
把酒問春因底意,為誰來後為誰歸。
遊絲如帷幕低垂,細雨纏綿,
枝頭紅色的香花片片飄飛。
手持酒杯詢問春天究竟何意,
你爲誰而來,又將爲誰而歸?
Gossamer threads hang like canopies, rain lingers soft,
Fragrant red petals from the branches drift aloft.
Wine cup in hand, I ask Spring its true intent,
For whom you came, and for whom you'll be spent?
王周把酒問春,感傷時光流逝。
對春之來去的詰問,觸及生命盛衰的永恆周期議題。
詩人把酒問春,感傷春光易逝,不知爲誰而來爲誰歸去。
問春 · 依依 · 片片飛
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理