扁舟閑引望,望極更盤桓。
山密礙江曲,雨多饒地寒。
短莎煙苒苒,驚浪雪漫漫。
難寫愁何限,鄉關在一端。
扁舟閑引望,望極更盤桓。
山密礙江曲,雨多饒地寒。
短莎煙苒苒,驚浪雪漫漫。
難寫愁何限,鄉關在一端。
駕一葉扁舟悠閒地引頸遠望
望到極遠處更覺徘徊不前
山巒稠密阻礙了江流曲折
雨水繁多更添大地寒意
短短的莎草上煙霧輕輕飄拂
驚起的浪花如白雪漫漫無邊
難以抒寫這無限的愁緒
故鄉就在那遙遠的一端
A small boat idly leads my gaze afar
Gazing to the limit, I linger more.
Dense mountains hinder the river's bend
Frequent rains enrich the land with cold.
Short sedge grass, mist wafting softly
Startling waves, snow stretching endlessly.
Hard to depict the boundless sorrow
My homeland lies at the other end.
王周途經富池口所作。
羈旅之愁映射出個體在歷史周期中的漂泊與歸屬博弈。
描繪舟行江上所見雨中山水寒煙之景,抒發羈旅思鄉的愁緒。
盤桓 · 雨多 · 愁何限
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理