今歲今宵盡,明年明日催。
寒隨一夜去,春逐五更來。
氣色空中改,容顏暗裡回。
風光人不覺,已著後園梅。
今歲今宵盡,明年明日催。
寒隨一夜去,春逐五更來。
氣色空中改,容顏暗裡回。
風光人不覺,已著後園梅。
今年的時光在今夜將盡
明年的日子在明日催迫
寒氣隨著這一夜離去
春天追逐著五更而來
氣象在空中悄然改變
容顏在暗地裡默默回覆
這風光變換人還未察覺
後園的梅枝已悄然著花
This year ends with this very night
Next year's tomorrow hurries near.
Cold departs along with the night
Spring arrives chasing the fifth watch clear.
The air's hue changes in the void
Our visage returns in secret, unseen.
The scenery shifts, unnoticed by men
Already adorning the backyard plum tree.
除夕詩,感慨時光流逝與季節更替。
時間的治理,在無聲處完成新舊交接。
描繪除夕夜新舊交替之際,冬去春來的自然景象變化
今宵 · 容顏 · 風光
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理