一巢功績破春光,絮落花殘兩翅狂。
月樹風枝不棲去,強來言語泥雕梁。
一巢功績破春光,絮落花殘兩翅狂。
月樹風枝不棲去,強來言語泥雕梁。
一個燕巢的功績劃破了春光。
柳絮飄落,花兒凋殘,燕子雙翅狂舞。
它不在月下的樹上、風中的枝頭棲息。
偏要飛來,呢喃著用泥塗抹雕花的屋樑。
A nest's achievement breaks the spring light.
Catkins fall, flowers fade, two wings madly take flight.
It won't rest on moonlit trees or wind-swept boughs.
Forcing its chatter, it smears mud on carved beams of the house.
王嵒借燕喻人,諷刺鑽營。
燕子築巢的執著,暗喻一種對身份認同的頑固博弈。
借燕子築巢的徒勞,暗喻功業虛妄與命運無奈。
功績 · 破春光 · 不棲 · 強來 · 泥
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理