吹簫凌極浦,日暮送夫君。
湖上一回首,青山卷白雲。
吹簫凌極浦,日暮送夫君。
湖上一回首,青山卷白雲。
吹著簫聲抵達遠岸,
日暮時分送別友人。
在湖上回頭一望,
青山捲動著白雲。
Playing the flute, we reach the distant shore,
At dusk, I bid my friend farewell.
On the lake, with one look back,
Green hills roll up the white clouds.
王維輞川欹湖送別友人。
青山捲雲的意象,隱喻著自然偉力對離別情緒的終極治理。
描繪日暮時分於湖上送別友人,回望青山白雲的悵惘情景
吹簫 · 送別 · 回首 · 捲雲
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理