送孫二

作者:王維(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
王維作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

郊外誰相送,夫君道術親。

jiāo wài shuí xiāng sòng, fū jūn dào shù qīn。

ㄐㄧㄠ ㄨㄞˋ ㄕㄨㄟˊ ㄒㄧㄤ ㄙㄨㄥˋ, ㄈㄨ ㄐㄩㄣ ㄉㄠˋ ㄕㄨˋ ㄑㄧㄣ。

書生鄒魯客,才子洛陽人。

shū shēng zōu lǔ kè, cái zǐ luò yáng rén。

ㄕㄨ ㄕㄥ ㄗㄡ ㄌㄨˇ ㄎㄜˋ, ㄘㄞˊ ㄗˇ ㄌㄨㄛˋ ㄧㄤˊ ㄖㄣˊ。

祖席依寒草,行車起暮塵。

zǔ xí yī hán cǎo, xíng chē qǐ mù chén。

ㄗㄨˇ ㄒㄧˊ ㄧ ㄏㄢˊ ㄘㄠˇ, ㄒㄧㄥˊ ㄔㄜ ㄑㄧˇ ㄇㄨˋ ㄔㄣˊ。

山川何寂寞,長望淚沾巾。

shān chuān hé jì mò, cháng wàng lèi zhān jīn。

ㄕㄢ ㄔㄨㄢ ㄏㄜˊ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ, ㄔㄤˊ ㄨㄤˋ ㄌㄟˋ ㄓㄢ ㄐㄧㄣ。

白話文翻譯

郊外有誰爲你送行

你我志同道合甚是親密

你是鄒魯之地的書生客

亦是洛陽城的才子

餞別的蓆子鋪在寒草上

遠行的車揚起暮色塵煙

山川多麼寂寞

久久凝望淚水沾溼衣巾

英文翻譯

Who sees you off beyond the suburbs?

My friend, close in Dao and arts

A scholar guest from Zou and Lu

A talented man of Luoyang

Farewell mat rests on cold grass

Departing carriage stirs dusk dust

How desolate are the mountains and rivers

Gazing afar, tears soak my handkerchief

創作背景

王維送別友人孫二。

深度解構

寒草暮塵的意象,揭示了離別情境中的情感博弈。

詩意解析

詩意概括

描繪郊外送別友人的場景,表達對友人離去後山川寂寞的感傷

本詩關鍵詞

相送 · 道術 · 才子 · 祖席 · 長望

《送孫二》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 送別

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼

意象: 山川 · 寒草 · 淚巾 · 郊外 · 暮塵

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約

格律

平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

王維生平簡介

王維(約701年—761年),字摩詰,祖籍太原祁縣,生於蒲州。他是盛唐時期山水田園詩派的傑出代表,與孟浩然並稱「王孟」。其詩畫雙絕,以「詩中有畫,畫中有詩」的藝術境界著稱,對後世文人畫與詩歌創作產生了深遠影響。

瀏覽王維全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理