青雀翅羽短,未能遠食玉山禾。
猶勝黃雀爭上下,唧唧空倉復若何。
青雀翅羽短,未能遠食玉山禾。
猶勝黃雀爭上下,唧唧空倉復若何。
青雀的翅膀短小,
不能遠飛去啄食玉山的禾粟。
但仍勝過黃雀上下爭搶,
在空倉里唧唧喳喳又能如何。
The blue sparrow's wings are short,
Unable to feast on distant Jade Mountain's grain.
Yet better than yellow sparrows fighting up and down,
Chirping pointlessly in an empty granary—what's the use?
王維以青雀自喻,表達志趣。
借物喻志,展現了在資源博弈中超越庸常的價值選擇。
以青雀自喻,表達雖能力有限但安於本分、不與人爭的淡泊心境。
翅羽短 · 爭上下 · 復若何
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理