哭祖六自虛

作者:王維(唐) 體裁:五言排律

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
王維作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

否極嘗聞泰,嗟君獨不然。

pǐ jí cháng wén tài, jiē jūn dú bù rán。

ㄆㄧˇ ㄐㄧˊ ㄔㄤˊ ㄨㄣˊ ㄊㄞˋ, ㄐㄧㄝ ㄐㄩㄣ ㄉㄨˊ ㄅㄨˋ ㄖㄢˊ。

憫凶才稚齒,羸疾主中年。

mǐn xiōng cái zhì chǐ, léi jí zhǔ zhōng nián。

ㄇㄧㄣˇ ㄒㄩㄥ ㄘㄞˊ ㄓˋ ㄔˇ, ㄌㄟˊ ㄐㄧˊ ㄓㄨˇ ㄓㄨㄥ ㄋㄧㄢˊ。

餘力文章秀,生知禮樂全。

yú lì wén zhāng xiù, shēng zhī lǐ yuè quán。

ㄩˊ ㄌㄧˋ ㄨㄣˊ ㄓㄤ ㄒㄧㄡˋ, ㄕㄥ ㄓ ㄌㄧˇ ㄩㄝˋ ㄑㄩㄢˊ。

翰留天帳覽,詞入帝宮傳。

hàn liú tiān zhàng lǎn, cí rù dì gōng chuán。

ㄏㄢˋ ㄌㄧㄡˊ ㄊㄧㄢ ㄓㄤˋ ㄌㄢˇ, ㄘˊ ㄖㄨˋ ㄉㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄔㄨㄢˊ。

國訝終軍少,人知賈誼賢。

guó yà zhōng jūn shào, rén zhī jiǎ yì xián。

ㄍㄨㄛˊ ㄧㄚˋ ㄓㄨㄥ ㄐㄩㄣ ㄕㄠˋ, ㄖㄣˊ ㄓ ㄐㄧㄚˇ ㄧˋ ㄒㄧㄢˊ。

公卿盡虛左,朋識共推先。

gōng qīng jìn xū zuǒ, péng shí gòng tuī xiān。

ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄥ ㄐㄧㄣˋ ㄒㄩ ㄗㄨㄛˇ, ㄆㄥˊ ㄕˊ ㄍㄨㄥˋ ㄊㄨㄟ ㄒㄧㄢ。

不恨依窮轍,終期濟巨川。

bù hèn yī qióng zhé, zhōng qī jì jù chuān。

ㄅㄨˋ ㄏㄣˋ ㄧ ㄑㄩㄥˊ ㄓㄜˊ, ㄓㄨㄥ ㄑㄧ ㄐㄧˋ ㄐㄩˋ ㄔㄨㄢ。

才雄望羔雁,壽促背貂蟬。

cái xióng wàng gāo yàn, shòu cù bèi diāo chán。

ㄘㄞˊ ㄒㄩㄥˊ ㄨㄤˋ ㄍㄠ ㄧㄢˋ, ㄕㄡˋ ㄘㄨˋ ㄅㄟˋ ㄉㄧㄠ ㄔㄢˊ。

福善聞前錄,殲良昧上玄。

fú shàn wén qián lù, jiān liáng mèi shàng xuán。

ㄈㄨˊ ㄕㄢˋ ㄨㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄌㄨˋ, ㄐㄧㄢ ㄌㄧㄤˊ ㄇㄟˋ ㄕㄤˋ ㄒㄩㄢˊ。

何辜鎩鸞翮,底事碎龍泉。

hé gū shā luán hé, dǐ shì suì lóng quán。

ㄏㄜˊ ㄍㄨ ㄕㄚ ㄌㄨㄢˊ ㄏㄜˊ, ㄉㄧˇ ㄕˋ ㄙㄨㄟˋ ㄌㄨㄥˊ ㄑㄩㄢˊ。

鵩起長沙賦,麟終曲阜編。

fú qǐ cháng shā fù, lín zhōng qǔ fù biān。

ㄈㄨˊ ㄑㄧˇ ㄔㄤˊ ㄕㄚ ㄈㄨˋ, ㄌㄧㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄑㄩˇ ㄈㄨˋ ㄅㄧㄢ。

域中君道廣,海內我情偏。

yù zhōng jūn dào guǎng, hǎi nèi wǒ qíng piān。

ㄩˋ ㄓㄨㄥ ㄐㄩㄣ ㄉㄠˋ ㄍㄨㄤˇ, ㄏㄞˇ ㄋㄟˋ ㄨㄛˇ ㄑㄧㄥˊ ㄆㄧㄢ。

乍失疑猶見,沈思悟絕緣。

zhà shī yí yóu jiàn, shěn sī wù jué yuán。

ㄓㄚˋ ㄕ ㄧˊ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄕㄣˇ ㄙ ㄨˋ ㄐㄩㄝˊ ㄩㄢˊ。

生前不忍別,死後向誰宣。

shēng qián bù rěn bié, sǐ hòu xiàng shuí xuān。

ㄕㄥ ㄑㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄅㄧㄝˊ, ㄙˇ ㄏㄡˋ ㄒㄧㄤˋ ㄕㄨㄟˊ ㄒㄩㄢ。

為此情難盡,彌令憶更纏。

wèi cǐ qíng nán jìn, mí lìng yì gèng chán。

ㄨㄟˋ ㄘˇ ㄑㄧㄥˊ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄇㄧˊ ㄌㄧㄥˋ ㄧˋ ㄍㄥˋ ㄔㄢˊ。

本家清渭曲,歸葬舊塋邊。

běn jiā qīng wèi qū, guī zàng jiù yíng biān。

ㄅㄣˇ ㄐㄧㄚ ㄑㄧㄥ ㄨㄟˋ ㄑㄩ, ㄍㄨㄟ ㄗㄤˋ ㄐㄧㄡˋ ㄧㄥˊ ㄅㄧㄢ。

永去長安道,徒聞京兆阡。

yǒng qù cháng ān dào, tú wén jīng zhào qiān。

ㄩㄥˇ ㄑㄩˋ ㄔㄤˊ ㄢ ㄉㄠˋ, ㄊㄨˊ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄥ ㄓㄠˋ ㄑㄧㄢ。

旌車出郊甸,鄉國隱雲天。

jīng chē chū jiāo diàn, xiāng guó yǐn yún tiān。

ㄐㄧㄥ ㄔㄜ ㄔㄨ ㄐㄧㄠ ㄉㄧㄢˋ, ㄒㄧㄤ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄣˇ ㄩㄣˊ ㄊㄧㄢ。

定作無期別,寧同舊日旋。

dìng zuò wú qī bié, níng tóng jiù rì xuán。

ㄉㄧㄥˋ ㄗㄨㄛˋ ㄨˊ ㄑㄧ ㄅㄧㄝˊ, ㄋㄧㄥˊ ㄊㄨㄥˊ ㄐㄧㄡˋ ㄖˋ ㄒㄩㄢˊ。

候門家屬苦,行路國人憐。

hòu mén jiā shǔ kǔ, xíng lù guó rén lián。

ㄏㄡˋ ㄇㄣˊ ㄐㄧㄚ ㄕㄨˇ ㄎㄨˇ, ㄒㄧㄥˊ ㄌㄨˋ ㄍㄨㄛˊ ㄖㄣˊ ㄌㄧㄢˊ。

送客哀難進,征途泥復前。

sòng kè āi nán jìn, zhēng tú ní fù qián。

ㄙㄨㄥˋ ㄎㄜˋ ㄞ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄣˋ, ㄓㄥ ㄊㄨˊ ㄋㄧˊ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄢˊ。

贈言為輓曲,奠席是離筵。

zèng yán wéi wǎn qū, diàn xí shì lí yán。

ㄗㄥˋ ㄧㄢˊ ㄨㄟˊ ㄨㄢˇ ㄑㄩ, ㄉㄧㄢˋ ㄒㄧˊ ㄕˋ ㄌㄧˊ ㄧㄢˊ。

念昔同攜手,風期不暫捐。

niàn xī tóng xié shǒu, fēng qī bù zàn juān。

ㄋㄧㄢˋ ㄒㄧ ㄊㄨㄥˊ ㄒㄧㄝˊ ㄕㄡˇ, ㄈㄥ ㄑㄧ ㄅㄨˋ ㄗㄢˋ ㄐㄩㄢ。

南山俱隱逸,東洛類神仙。

nán shān jù yǐn yì, dōng luò lèi shén xiān。

ㄋㄢˊ ㄕㄢ ㄐㄩˋ ㄧㄣˇ ㄧˋ, ㄉㄨㄥ ㄌㄨㄛˋ ㄌㄟˋ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄢ。

未省音容間,那堪生死遷。

wèi xǐng yīn róng jiàn, nà kān shēng sǐ qiān。

ㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˇ ㄧㄣ ㄖㄨㄥˊ ㄐㄧㄢˋ, ㄋㄚˋ ㄎㄢ ㄕㄥ ㄙˇ ㄑㄧㄢ。

花時金谷飲,月夜竹林眠。

huā shí jīn gǔ yǐn, yuè yè zhú lín mián。

ㄏㄨㄚ ㄕˊ ㄐㄧㄣ ㄍㄨˇ ㄧㄣˇ, ㄩㄝˋ ㄧㄝˋ ㄓㄨˊ ㄌㄧㄣˊ ㄇㄧㄢˊ。

滿地傳都賦,傾朝看藥船。

mǎn dì chuán dōu fù, qīng cháo kàn yào chuán。

ㄇㄢˇ ㄉㄧˋ ㄔㄨㄢˊ ㄉㄡ ㄈㄨˋ, ㄑㄧㄥ ㄔㄠˊ ㄎㄢˋ ㄧㄠˋ ㄔㄨㄢˊ。

群公咸屬目,微物敢齊肩。

qún gōng xián zhǔ mù, wēi wù gǎn qí jiān。

ㄑㄩㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄓㄨˇ ㄇㄨˋ, ㄨㄟ ㄨˋ ㄍㄢˇ ㄑㄧˊ ㄐㄧㄢ。

謬合同人旨,而將玉樹連。

miù hé tóng rén zhǐ, ér jiāng yù shù lián。

ㄇㄧㄡˋ ㄏㄜˊ ㄊㄨㄥˊ ㄖㄣˊ ㄓˇ, ㄦˊ ㄐㄧㄤ ㄩˋ ㄕㄨˋ ㄌㄧㄢˊ。

不期先掛劒,長恐後施鞭。

bù qī xiān guà jiàn, cháng kǒng hòu shī biān。

ㄅㄨˋ ㄑㄧ ㄒㄧㄢ ㄍㄨㄚˋ ㄐㄧㄢˋ, ㄔㄤˊ ㄎㄨㄥˇ ㄏㄡˋ ㄕ ㄅㄧㄢ。

為善吾無矣,知音子絕焉。

wéi shàn wú wú yǐ, zhī yīn zǐ jué yān。

ㄨㄟˊ ㄕㄢˋ ㄨˊ ㄨˊ ㄧˇ, ㄓ ㄧㄣ ㄗˇ ㄐㄩㄝˊ ㄧㄢ。

琴聲縱不沒,終亦繼悲弦。

qín shēng zòng bù mò, zhōng yì jì bēi xián。

ㄑㄧㄣˊ ㄕㄥ ㄗㄨㄥˋ ㄅㄨˋ ㄇㄛˋ, ㄓㄨㄥ ㄧˋ ㄐㄧˋ ㄅㄟ ㄒㄧㄢˊ。

白話文翻譯

常聽說否極泰來

可嘆唯獨你不是這樣

幼年時就遭逢凶喪

羸弱的疾病主宰了中年

你用餘力成就秀美文章

天生就通曉禮樂周全

墨跡留在天子帳中被閱覽

詞章傳入帝王宮殿流傳

舉國驚嘆你有終軍那樣的年少

人們都知道你如賈誼般賢能

公卿們都爲你虛左以待

朋友知己共同推舉你爲先

不遺憾曾困守貧賤

始終期望能渡過巨川

才華雄健可望高位

壽命短促卻與顯官無緣

行善得福聽過前代記載

摧殘良才卻使上天昏昧難言

爲何無辜地摧折了鸞鳳的翅膀

因何事擊碎了龍泉寶劍

像鵩鳥入舍催生長沙賦

如麒麟被獲終結曲阜編年

天下之道你本可廣施

四海之內唯我情有獨偏

乍失你我疑心猶在眼前

沉思中方悟已永遠絕緣

生前尚不忍心離別

死後這番心事又向誰宣

因此這悲情難以窮盡

更讓回憶纏繞心間

你的本家在清渭河灣

歸葬在舊日的墳塋旁邊

永遠離開了長安大道

只空聞京兆的墓田

靈車駛出郊外原野

故鄉已隱沒在雲天之邊

這定是永無歸期的訣別

豈能像往日一樣回還

守候在門前的家屬痛苦

路上的國人也心生哀憐

送客的哀慟使人難以前行

征途上泥濘又阻礙向前

贈別之言成了輓歌

祭奠之席就是離筵

懷念往昔我們攜手同游

風雅相期從未暫時棄捐

曾在南山一同隱居

在東洛仿若神仙

還未察覺音容漸疏

哪堪生死驟然變遷

花開時節我們在金谷宴飲

月明之夜在竹林安眠

你的《都城賦》傳遍各地

滿朝爭看你的藥船

羣公都對你注目

我輩微物豈敢與你比肩

謬誤地與你志趣相合

因而將這玉樹相連

不料你先我而逝

常恐我後你揮鞭

行善我遠不及你

知音你已絕斷

琴聲縱然不會湮沒

最終也將續上悲弦

英文翻譯

After extreme misfortune, fortune's heard

Alas, for you alone, this proved absurd

Pitiable disaster struck in tender youth

Chronic illness dominated your prime, in truth

Your spare strength made writings elegant

Born knowing rites and music, brilliant

Your brushwork stayed for imperial tent's view

Your verses entered palace halls, they flew

The state marveled at your Zhong Jun-like youth

All knew your Jia Yi-like talent and truth

High officials left the seat of honor bare

Friends and acquaintances pushed you fore with care

I regret not relying on a poor cart's track

Hoping finally to cross the great river, back

A talent so great expected high rank's grace

But life was short, leaving official robes' space

Fortune for good, heard in records of past

Destroying the good, dark Heaven's will vast

What crime clipped the phoenix's wing?

Why did the Dragon Spring sword shatter, this thing?

Like the owl omen that inspired Changsha's rhyme

Like the unicorn's end in Qufu's record of time

In this realm, your way was broad and grand

Within the seas, my feeling leans, understand

Suddenly gone, I doubt and think you're near

Deep in thought, I grasp the severed tie, clear

In life, we couldn't bear to part

After death, to whom can I impart?

For this, feeling is hard to express

Making memory entangle even more, no less

Your family home by the clear Wei's bend

You're buried by the old graves, at the end

Gone forever from Chang'an's road

Only hearing of the capital's burial abode

The banner-carriage leaves the suburbs' ground

Homeland hidden in clouds, sky-bound

Surely this parting has no returning date

How could it be like the old days' rotate?

Family at the gate suffers bitter pain

Travelers on the road pity your gain

Seeing guests off, grief halts advance

The journey's path, mud hinders the chance

Words of gift become a dirge's song

The offering mat is the farewell feast, long

Thinking of past times hand in hand

Our noble rapport never did disband

In South Mountain, we both lived in retreat

In East Luoyang, like immortals, complete

Before I realized time between our face and voice

How could I bear this shift from life's choice?

We drank at Golden Valley when flowers bloomed

Slept in bamboo groves when moonlight loomed

Your capital rhapsody spread throughout the land

The whole court watched your medicine boat, grand

All lords fixed their gaze upon you then

How dare a humble thing stand as your kin?

By mistake, I shared your like-minded aim

And thus was linked to a jade tree's fame

I didn't expect you'd hang your sword first, gone

Always fearing I'd wield the whip later on

In doing good, I have no match for you

My understanding friend, now cut from view

Even if the lute's sound does not fade

It will in the end follow a mournful serenade

創作背景

王維長篇輓詩悼念英才早逝的友人祖自虛。

深度解構

詩中對天妒英才的詰問,觸及了命運無常與個體在歷史周期中的脆弱性。

詩意解析

詩意概括

王維悼念早逝友人祖自虛,追憶其才華橫溢卻英年早逝的悲劇命運,表達深切哀思與生死永隔之痛。

本詩關鍵詞

羸疾 · 才雄 · 壽促 · 殲良 · 絕緣

《哭祖六自虛》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 懷古 · 送別

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼

意象: 龍泉 · 鸞翮 · 京兆阡

語氣: 典雅 · 抒情 · 沉鬱

格律

仄仄平○仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄○平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄○平仄仄,平仄仄平○。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平○仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。
仄○平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平○仄,○○仄仄○。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平○仄,平仄仄○○。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄○平仄,平○平仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平○仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,○仄仄平平。
仄仄平○仄,平平○仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄○平。
仄仄平平仄,平○仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平○,仄平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,平平○仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平○仄仄平。
仄○平仄仄,○仄仄仄平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言排律,押平聲韻。

王維生平簡介

王維(約701年—761年),字摩詰,祖籍太原祁縣,生於蒲州。他是盛唐時期山水田園詩派的傑出代表,與孟浩然並稱「王孟」。其詩畫雙絕,以「詩中有畫,畫中有詩」的藝術境界著稱,對後世文人畫與詩歌創作產生了深遠影響。

瀏覽王維全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理