居延城外獵天驕,白草連山野火燒。
暮雲空磧時驅馬,秋日平原好射鵰。
護羗校尉朝乘障,破虜將軍夜渡遼。
玉靶角弓珠勒馬,漢家將賜霍嫖姚。
居延城外獵天驕,白草連山野火燒。
暮雲空磧時驅馬,秋日平原好射鵰。
護羗校尉朝乘障,破虜將軍夜渡遼。
玉靶角弓珠勒馬,漢家將賜霍嫖姚。
居延城外狩獵的是天之驕子(匈奴)
枯白的野草蔓延山野如同烈火燃燒
暮雲低垂空曠沙漠上不時策馬奔馳
秋日的平原正是射鵰的好時節
護羌校尉清晨登上防禦工事
破虜將軍深夜率軍渡過遼水
玉飾的弓角制的弓珍珠裝飾馬絡頭
漢朝廷將要賞賜給霍去病(霍嫖姚)
Beyond Juyan's walls hunt the Celestial Proud
White grass links the mountains, wild fires burn
Dusk clouds over the barren desert, sometimes galloping horses
Autumn days on the plain are fine for shooting eagles
The Protector of Qiang Colonel mounts the frontier wall at dawn
The General Who Breaks the Hu fords the Liao at night
Jade-decorated bows, horn bows, pearl-bridled horses
The Han house will bestow them upon Huo Piaoyao
王維描繪邊塞戰事,以漢喻唐。
詩作構建了強大的軍事敘事,服務於王朝對邊疆的戰略認同塑造。
描繪邊塞將士狩獵演武的雄壯場景,展現盛唐邊軍威儀
獵天驕 · 射鵰 · 乘障 · 渡遼 · 霍嫖姚
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理