東鄰美女實名倡,絕代容華無比方。
濃纖得中非短長,紅素天生誰飾妝。
桂樓椒閣木蘭堂,繡戶雕軒文杏梁。
屈曲屏風繞象床,萎蕤翠帳綴香囊。
玉臺龍鏡洞徹光,金爐沈煙酷烈芳。
遙聞行佩音鏘鏘,含嬌欲笑出洞房。
二八三五閨心切,褰簾捲幔迎春節。
清歌始發詞怨咽,鳴琴一弄心斷絕。
借問哀怨何所為,盛年情多心自悲。
須臾破顏倏斂態,一悲一喜倂相宜。
何能見此不注心,惜無媒氏為傳音。
可憐盈盈直千金,誰家君子為藁砧。
東鄰美女實名倡,絕代容華無比方。
濃纖得中非短長,紅素天生誰飾妝。
桂樓椒閣木蘭堂,繡戶雕軒文杏梁。
屈曲屏風繞象床,萎蕤翠帳綴香囊。
玉臺龍鏡洞徹光,金爐沈煙酷烈芳。
遙聞行佩音鏘鏘,含嬌欲笑出洞房。
二八三五閨心切,褰簾捲幔迎春節。
清歌始發詞怨咽,鳴琴一弄心斷絕。
借問哀怨何所為,盛年情多心自悲。
須臾破顏倏斂態,一悲一喜倂相宜。
何能見此不注心,惜無媒氏為傳音。
可憐盈盈直千金,誰家君子為藁砧。
東鄰的美女確實是著名的倡優。
絕代的容顏華麗無可比擬。
肥瘦適中,並非矮或高。
紅潤與白皙天生,誰需要裝扮?
桂木樓,椒泥閣,木蘭堂,
繡花門戶,雕花窗軒,文杏木樑。
曲折的屏風環繞著象牙牀。
繁盛的翠綠帳幕綴著香囊。
玉制的鏡台,龍紋銅鏡透徹發光。
金香爐沉煙,香氣酷烈芬芳。
遠遠聽到行走時佩玉的鏘鏘聲。
含著嬌媚欲笑,走出洞房。
二八、三五年紀,閨中心情急切。
掀開帘子捲起帷幔迎接春節。
清歌剛起,歌詞哀怨嗚咽。
鳴琴一彈奏,心就斷絕。
借問這哀怨是爲了什麼?
盛年情感豐富,心自然悲傷。
片刻展露笑顏又忽然收斂神態。
一悲一喜交織在一起正相宜。
怎能見到此景而不傾心?
可惜沒有媒人爲她傳遞音訊。
可憐她盈盈姿態價值千金,
誰家的君子會成爲她的丈夫?
The eastern neighbor's beauty is a famed songstress,
Peerless in looks, beyond compare.
Plump or slender, just right, not too short or tall,
Red and white, heaven-sent, who needs adornment?
Cassia towers, pepper chambers, halls of magnolia,
Embroidered doors, carved eaves, beams of apricot wood.
Winding screens surround the ivory bed,
Luxuriant green curtains hung with scent pouches.
Jade stand, dragon mirror, piercing light,
Golden censer, sinking smoke, intensely fragrant.
From afar, the clinking sound of her walking pendants,
With coyness, about to smile, she leaves the inner chamber.
At sixteen or fifteen, a maiden's heart is keen,
Lifting blinds, rolling drapes, welcoming spring's festival.
A pure song begins, the words mournful and choked,
Strumming the zither once, the heart is severed.
May I ask, for what is this sorrow and complaint?
In prime years, full of feeling, the heart grieves itself.
In a moment, a bright face, swiftly a somber mien,
One grief, one joy, both fitting together.
Who can see this and not fix their heart?
Pity there's no matchmaker to convey the message.
Pitiable, her gracefulness worth a thousand gold,
Which family's gentleman will be her husband?
王琚以樂府舊題描繪美女盛年孤寂。
對完美容華的鋪陳,反襯出個體在認同尋求中的深刻孤獨。
描繪東鄰美女的絕代容華與閨閣生活,抒發盛年未嫁的哀怨之情。
名倡 · 容華 · 香囊 · 清歌 · 媒氏
本詩為樂府詩(雜言古詩),押平聲韻。
東山書院編輯整理