章華宮人夜上樓,君王望月西山頭。
夜深宮殿門不鎖,白露滿山山葉墮。
章華宮人夜上樓,君王望月西山頭。
夜深宮殿門不鎖,白露滿山山葉墮。
章華宮的宮人夜裡登上樓臺,
君王望著西山頭上的月亮。
夜深了,宮殿門卻不鎖,
白露灑滿山間,樹葉紛紛墜落。
Ladies of Zhanghua Palace ascend the tower at night,
The monarch gazes at the moon over the western hill.
Deep in the night, the palace gates remain unlocked,
White dew fills the mountains, leaves fall from the hills.
描寫宮廷夜生活的靜謐場景。
門不鎖的細節,暗示了權力中心的鬆弛治理。
描繪深夜宮廷望月場景,以宮人登樓、白露滿山等意象烘托孤寂氛圍。
夜 · 君王 · 西山 · 夜深 · 山葉墮
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理