空城雀,何不飛來人家住?
空城無人種禾黍,土間生子草間長。
滿地蓬蒿幸無主,近村雖有高樹枝。
雨中無食長苦飢,八月小兒挾弓箭。
家家畏向田頭飛,但能不出空城裡。
秋時百草皆有子,報言黃口莫啾啾,長爾得成無橫死。
空城雀,何不飛來人家住?
空城無人種禾黍,土間生子草間長。
滿地蓬蒿幸無主,近村雖有高樹枝。
雨中無食長苦飢,八月小兒挾弓箭。
家家畏向田頭飛,但能不出空城裡。
秋時百草皆有子,報言黃口莫啾啾,長爾得成無橫死。
空城裡的麻雀,
為何不飛到有人家處居住?
空城無人種植莊稼,
在土裡生子,在草間長大。
滿地蓬蒿幸好沒有主人,
鄰近村莊雖有高大樹枝。
雨中無食長久苦於飢餓,
八月裡孩童也挾帶弓箭。
家家都怕飛向田頭,
只要能不飛出這空城。
秋天百草都結有種子,
告訴黃口雛鳥莫要啾啾哀鳴,
願你們長大能免於橫死。
Sparrow in an Empty City
Why not fly to a human home to dwell?
No one plants grain in the empty city,
Born in the earth, raised among weeds.
Lucky no master for the overgrown brambles,
Though nearby villages have tall tree branches.
Rain brings no food, enduring bitter hunger,
In August, boys carry bows and arrows.
Every household fears flying to the fields,
If only you can stay inside the empty walls.
In autumn, all grasses bear seeds,
Tell the fledglings: stop chirping anxiously,
Grow up safely, avoid a violent death.
以雀喻戰亂後城中倖存百姓。
在生存博弈中,弱者的安全空間被極度壓縮。
以空城雀的視角描繪戰亂後荒蕪城池中雀鳥艱難求生的景象,暗喻百姓流離失所的生存困境。
無主 · 苦飢 · 橫死 · 百草 · 秋時 · 人家
本詩為樂府詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理