贈程明甫

作者:王鼎(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
王鼎作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

古縣枕前灘,官閑道自安。

gǔ xiàn zhěn qián tān, guān xián dào zì ān。

ㄍㄨˇ ㄒㄧㄢˋ ㄓㄣˇ ㄑㄧㄢˊ ㄊㄢ, ㄍㄨㄢ ㄒㄧㄢˊ ㄉㄠˋ ㄗˋ ㄢ。

執杯山鳥唱,晒藥野猿看。

zhí bēi shān niǎo chàng, shài yào yě yuán kàn。

ㄓˊ ㄅㄟ ㄕㄢ ㄋㄧㄠˇ ㄔㄤˋ, ㄕㄞˋ ㄧㄠˋ ㄧㄝˇ ㄩㄢˊ ㄎㄢˋ。

石縫橫琴筆,槎根插釣竿。

shí fèng héng qín bǐ, chá gēn chā diào gān。

ㄕˊ ㄈㄥˋ ㄏㄥˊ ㄑㄧㄣˊ ㄅㄧˇ, ㄔㄚˊ ㄍㄣ ㄔㄚ ㄉㄧㄠˋ ㄍㄢ。

不知陶靖節,早晚入雲端。

bù zhī táo jìng jié, zǎo wǎn rù yún duān。

ㄅㄨˋ ㄓ ㄊㄠˊ ㄐㄧㄥˋ ㄐㄧㄝˊ, ㄗㄠˇ ㄨㄢˇ ㄖㄨˋ ㄩㄣˊ ㄉㄨㄢ。

白話文翻譯

古縣依偎著前方的河灘

官職清閒,道心自然安寧。

手持酒杯聽山鳥鳴唱

晾曬草藥有野猿觀看。

石縫裡橫放著琴和筆

樹根上插著釣魚竿。

不知那陶淵明先生

何時會遁入雲端深處?

英文翻譯

The ancient county leans against the front shoal

Official leisure, the Way finds its peace.

Holding a cup, I listen to mountain birds sing

Drying herbs, watched by wild apes.

Between stone cracks lie zither and brush

In tree roots, fishing rods are stuck.

I wonder about Tao, the recluse pure

Morning or evening, will he enter the clouds?

創作背景

王鼎贈友述隱逸之志。

深度解構

詩作描繪了超脫宦海周期後的理想生活圖景。

詩意解析

詩意概括

描繪縣令閒適的隱逸生活,表達對陶淵明式歸隱的嚮往。

本詩關鍵詞

官閒 · 曬藥 · 雲端

《贈程明甫》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡

意象: 山鳥 · 釣竿 · 前灘

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

王鼎生平簡介

王鼎,晚唐詩人,生卒年及籍貫均不詳。其生平事跡在正史中記載極少,僅知其爲唐末處士,未入仕途。其詩作流傳至今者甚少,主要見於《全唐詩》等輯錄,內容多涉及山水隱逸與贈別,風格清寂,是晚唐衆多隱逸詩人中的一員,文學史地位不高,屬於較爲冷門的文人。

瀏覽王鼎全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理