關山凌旦開,石路無塵埃。
白馬高譚去,青牛真氣來。
重門臨巨壑,連棟起崇隈。
即今揚策度,非是棄繻回。
關山凌旦開,石路無塵埃。
白馬高譚去,青牛真氣來。
重門臨巨壑,連棟起崇隈。
即今揚策度,非是棄繻回。
關山在拂曉時分顯現
石路上沒有塵埃
騎著白馬高談闊論而去
駕著青牛攜帶真氣而來
重重門戶面臨巨大溝壑
連綿屋棟建在高聳的山彎
此刻我揚鞭策馬度過
並非像棄繻者那樣折回
Mountains open at dawn's break
The stone path is free of dust
The white horse of lofty talk departs
The green ox of true essence arrives
Layered gates face a great ravine
Connected ridges rise from lofty curves
Now I raise my whip to cross
Not like one who discards his pass to return
王勃早年宦遊蜀地之作。
詩中暗含對仕途周期中個人抉擇的清醒認知。
清晨穿越散關的壯闊行程,展現雄奇險峻的關山景象與豪邁進取的志士情懷。
凌旦 · 無塵埃 · 真氣 · 揚策 · 棄繻
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理