秋夜長

作者:王勃(唐) 體裁:樂府詩

全唐詩熱度:
★★★☆☆
王勃作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

秋夜長,殊未央。

qiū yè cháng, shū wèi yāng。

ㄑㄧㄡ ㄧㄝˋ ㄔㄤˊ, ㄕㄨ ㄨㄟˋ ㄧㄤ。

月明白露澄清光,層城綺閣遙相望。

yuè míng bái lù chéng qīng guāng, céng chéng qǐ gé yáo xiāng wàng。

ㄩㄝˋ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄞˊ ㄌㄨˋ ㄔㄥˊ ㄑㄧㄥ ㄍㄨㄤ, ㄘㄥˊ ㄔㄥˊ ㄑㄧˇ ㄍㄜˊ ㄧㄠˊ ㄒㄧㄤ ㄨㄤˋ。

遙相望,川無梁。

yáo xiāng wàng, chuān wú liáng。

ㄧㄠˊ ㄒㄧㄤ ㄨㄤˋ, ㄔㄨㄢ ㄨˊ ㄌㄧㄤˊ。

北風受節南雁翔,崇蘭委質時菊芳。

běi fēng shòu jié nán yàn xiáng, chóng lán wěi zhì shí jú fāng。

ㄅㄟˇ ㄈㄥ ㄕㄡˋ ㄐㄧㄝˊ ㄋㄢˊ ㄧㄢˋ ㄒㄧㄤˊ, ㄔㄨㄥˊ ㄌㄢˊ ㄨㄟˇ ㄓˋ ㄕˊ ㄐㄩˊ ㄈㄤ。

鳴環曳履出長廊,為君秋夜擣衣裳。

míng huán yè lǚ chū cháng láng, wèi jūn qiū yè dǎo yī shang。

ㄇㄧㄥˊ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄝˋ ㄌㄩˇ ㄔㄨ ㄔㄤˊ ㄌㄤˊ, ㄨㄟˋ ㄐㄩㄣ ㄑㄧㄡ ㄧㄝˋ ㄉㄠˇ ㄧ ㄕㄤ˙。

纖羅對鳳皇,丹綺雙鴛鴦。

xiān luó duì fèng huáng, dān qǐ shuāng yuān yāng。

ㄒㄧㄢ ㄌㄨㄛˊ ㄉㄨㄟˋ ㄈㄥˋ ㄏㄨㄤˊ, ㄉㄢ ㄑㄧˇ ㄕㄨㄤ ㄩㄢ ㄧㄤ。

調砧亂杵思自傷,思自傷,征夫萬裡戍他鄉。

tiáo zhēn luàn chǔ sī zì shāng, sī zì shāng, zhēng fū wàn lǐ shù tā xiāng。

ㄊㄧㄠˊ ㄓㄣ ㄌㄨㄢˋ ㄔㄨˇ ㄙ ㄗˋ ㄕㄤ, ㄙ ㄗˋ ㄕㄤ, ㄓㄥ ㄈㄨ ㄨㄢˋ ㄌㄧˇ ㄕㄨˋ ㄊㄚ ㄒㄧㄤ。

鶴關音信斷,龍門道路長。

hè guān yīn xìn duàn, lóng mén dào lù cháng。

ㄏㄜˋ ㄍㄨㄢ ㄧㄣ ㄒㄧㄣˋ ㄉㄨㄢˋ, ㄌㄨㄥˊ ㄇㄣˊ ㄉㄠˋ ㄌㄨˋ ㄔㄤˊ。

君在天一方,寒衣徒自香。

jūn zài tiān yī fāng, hán yī tú zì xiāng。

ㄐㄩㄣ ㄗㄞˋ ㄊㄧㄢ ㄧ ㄈㄤ, ㄏㄢˊ ㄧ ㄊㄨˊ ㄗˋ ㄒㄧㄤ。

白話文翻譯

秋天的夜晚多麼漫長,遠遠沒有到盡頭。

明月照耀,白露閃爍著清澄的光輝,重重城闕與華美的樓閣遙遙相望。

遙遙相望啊,河水上沒有橋樑。

北風應節而起,大雁向南飛翔,高大的蘭花凋謝了,此時的菊花正吐露芬芳。

她佩戴的環佩叮噹作響,拖著鞋子走出長廊,在這秋夜為你捶搗衣裳。

纖細的羅衣上繡著鳳凰,紅色的綢緞上織著雙鴛鴦。

調整搗衣石,雜亂地揮動木杵,思念令她獨自傷懷。

獨自傷懷啊,遠征的丈夫在萬里之外戍守他鄉。

鶴關的音信已經斷絕,龍門道路漫長。

你遠在天的一方,這寒衣再香也是徒然。

英文翻譯

The autumn night is long

Far from its end.

Bright moon, white dew, pure clear light

Tiered walls, ornate towers gaze afar.

Gazing afar

The river has no bridge.

North wind obeys the season, south geese soar

Tall orchids submit their beauty, seasonal chrysanthemums bloom fragrant.

Jingling pendants, trailing slippers, she leaves the long corridor

To pound clothes for you on this autumn night.

Fine silk embroidered with phoenixes

Vermilion damask with paired mandarin ducks.

Adjusting the block, wielding the pestle in disarray, she grieves alone

Grieves alone

Her warrior ten thousand miles away, guarding a foreign land.

Crane Pass news is cut off

Dragon Gate road is long.

You are at one end of the sky

The winter clothes are fragrant in vain.

創作背景

王勃擬寫思婦秋夜搗衣懷遠。

深度解構

以物候與勞作寫思念,揭示了征戍週期下個體的情感困境。

詩意解析

詩意概括

秋夜思婦為戍邊征夫搗制寒衣,寄託綿長思念與孤寂之情。

本詩關鍵詞

征夫 · 搗衣裳 · 音信斷

《秋夜長》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 閨怨 · 愛情

情感: 孤寂 · 惆悵 · 幽怨

意象: 白露 · 秋夜 · 寒衣

語氣: 抒情 · 婉約 · 纏綿

格律

平仄○,平仄平。
仄平仄仄平平平,平平仄仄平○仄。
平○仄,平平平。
仄平仄仄平仄平,平平仄仄平仄平。
平平仄仄仄○平,平平平仄仄○平。
平平仄仄平,平仄平平平。
○平仄仄○仄平,○仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄仄,平平仄仄○。
平仄平仄平,平○平仄平。

本詩為樂府詩,押平聲韻。

王勃生平簡介

王勃(約650—676),字子安,絳州龍門(今山西河津)人,唐代著名文學家。他是“初唐四傑”之首,以卓越的才華和早逝的命運聞名。其文學創作一掃六朝綺靡餘風,為唐詩的健康發展開闢了道路,尤以駢文《滕王閣序》名垂千古。

瀏覽王勃全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理