閑行閑坐復閑吟,一片澄然太古心。
拾得好詩清似玉,練來虛府靜如琴。
已將蛇足師陳軫,懶把蠅頭愛華歆。
必也長磨到如此,退身何更羨雲岑。
閑行閑坐復閑吟,一片澄然太古心。
拾得好詩清似玉,練來虛府靜如琴。
已將蛇足師陳軫,懶把蠅頭愛華歆。
必也長磨到如此,退身何更羨雲岑。
閒逛閒坐又閒吟,
一片澄澈如太古之心。
拾得的好詩清透似玉,
修煉出的虛靜心境安寧如琴。
已效法陳軫避免畫蛇添足,
懶得像華歆般貪戀蠅頭小利。
若必須長久磨礪方能至此,
退隱又何須更羨慕那雲霧繚繞的山巒。
Leisurely walking, sitting, and chanting again,
A mind as clear and ancient as the primeval times.
Picking up fine poems, pure as jade,
Cultivating an empty heart, serene as a zither.
Having learned from Chen Zhen to avoid superfluity,
Too lazy to covet petty gains like Hua Xin.
If one must grind and polish to this state,
Why retreat further to envy the cloud-capped peaks?
宋代文人田淳抒寫超然心境。
詩中構建的虛靜境界,是對個體精神治理的深刻實踐。
詩人通過閒適生活的描繪,表達對淡泊寧靜、返璞歸真境界的追求。
閒行 · 澄然 · 靜如琴 · 退身 · 長磨
東山書院編輯整理