河經蕃地濁,山到漢家青。
句
全唐詩熱度:
★★☆☆☆
陶晟作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
河流經過蕃地變得渾濁,
山脈延伸到漢家境內重現青翠。
英文翻譯
The river runs turbid through foreign land,
The mountains turn green where Han homes stand.
創作背景
陶晟描繪唐蕃邊境景象。
深度解構
以山河之變隱喻文明博弈與地理認同的邊界。
詩意解析
詩意概括
描繪邊塞山河的地理分界與自然景觀對比
本詩關鍵詞
濁 · 青 · 地理 · 分界
格律
平平平仄仄,平仄仄平平。
本詩為五言絕句(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理