作者:唐彥謙(唐) 體裁:七言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
唐彥謙作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

日下蕪城莽蒼中,濕螢撩亂起衰叢。

rì xià wú chéng mǎng cāng zhōng, shī yíng liáo luàn qǐ shuāi cóng。

ㄖˋ ㄒㄧㄚˋ ㄨˊ ㄔㄥˊ ㄇㄤˇ ㄘㄤ ㄓㄨㄥ, ㄕ ㄧㄥˊ ㄌㄧㄠˊ ㄌㄨㄢˋ ㄑㄧˇ ㄕㄨㄞ ㄘㄨㄥˊ。

寒煙陳後長門閉,夜雨隋家舊苑空。

hán yān chén hòu cháng mén bì, yè yǔ suí jiā jiù yuàn kōng。

ㄏㄢˊ ㄧㄢ ㄔㄣˊ ㄏㄡˋ ㄔㄤˊ ㄇㄣˊ ㄅㄧˋ, ㄧㄝˋ ㄩˇ ㄙㄨㄟˊ ㄐㄧㄚ ㄐㄧㄡˋ ㄩㄢˋ ㄎㄨㄥ。

星散欲陵前檻月,影低如試北窗風。

xīng sàn yù líng qián jiàn yuè, yǐng dī rú shì běi chuāng fēng。

ㄒㄧㄥ ㄙㄢˋ ㄩˋ ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄐㄧㄢˋ ㄩㄝˋ, ㄧㄥˇ ㄉㄧ ㄖㄨˊ ㄕˋ ㄅㄟˇ ㄔㄨㄤ ㄈㄥ。

羇人此夕方愁緒,心似寒灰首似蓬。

jī rén cǐ xī fāng chóu xù, xīn sì hán huī shǒu sì péng。

ㄐㄧ ㄖㄣˊ ㄘˇ ㄒㄧ ㄈㄤ ㄔㄡˊ ㄒㄩˋ, ㄒㄧㄣ ㄙˋ ㄏㄢˊ ㄏㄨㄟ ㄕㄡˇ ㄙˋ ㄆㄥˊ。

白話文翻譯

夕陽沉入荒蕪的城池,籠罩在蒼茫暮色裡。

潮溼的螢火蟲在衰敗的草叢中紛亂飛起。

寒煙中,陳皇后幽居的長門宮緊閉。

夜雨裡,隋朝舊日的園林一片空寂。

流螢四散,彷彿要越過欄杆前的明月。

光影低垂,好似在試探北窗吹來的風。

羈旅之人今夜才感到愁緒滿懷。

心已如冰冷的灰燼,頭髮似蓬亂的枯草。

英文翻譯

The sun sets over the desolate city, vast and wild.

Damp fireflies flutter chaotically from withered thickets.

Cold mist shrouds Empress Chen's sealed Longmen Gate.

Night rain falls on the Sui dynasty's empty, old gardens.

Scattered stars seem to climb past the moon at the front rail.

Their low shadows test the north window's wind.

A wanderer's sorrows gather this very night.

My heart like cold ashes, hair like tangled weeds.

創作背景

唐末亂世,借古都荒廢抒懷。

深度解構

借歷史週期中的廢墟意象,映射個人在時代變遷中的飄零。

詩意解析

詩意概括

描繪秋夜螢火蟲在荒蕪宮苑中飛舞的景象,寄託羈旅之人的孤寂愁緒。

本詩關鍵詞

衰叢 · 長門 · 舊苑 · 羇人 · 愁緒

《螢》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 懷古 · 詠物

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘

意象: 夜雨 · 寒灰 · 寒煙 · 蕪城 · 濕螢 · 星散

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

唐彥謙生平簡介

唐彥謙,晚唐詩人,生卒年不詳,祖籍幷州晉陽(今山西太原)。他活躍於唐末懿宗、僖宗時期,以詩名世,尤工於七言律詩。其詩風清麗,多感時傷事與羈旅抒懷之作,在晚唐五代詩壇有一定影響,是晚唐向五代過渡時期的代表性詩人之一。

瀏覽唐彥謙全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理