曾步金蓮寵絕倫,豈甘今日委埃塵。
玉兒還有懷恩處,不肯將身嫁小臣。
曾步金蓮寵絕倫,豈甘今日委埃塵。
玉兒還有懷恩處,不肯將身嫁小臣。
曾經步步金蓮受寵無人能及
怎甘心今日淪落委身於塵埃
玉兒(潘妃小字)心中仍有感恩之處
不肯將自身嫁給(昔日)小臣
Once trod on golden lotus, favor beyond compare,
How could she bear to be cast down in dust today?
The jade-like lady still holds a place of gratitude,
Unwilling to marry a petty official, come what may.
齊廢帝東昏侯潘妃國亡後被賜死。
從巔峯寵幸到身份隕落,揭示了依附性權力的脆弱周期。
借潘妃典故諷刺君王寵幸無常,表達宮人雖失寵仍堅守尊嚴的境遇。
寵絕倫 · 委埃塵 · 懷恩 · 嫁小臣
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理