和登會稽山

作者:孫逖(唐) 體裁:五言古詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
孫逖作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

稽山碧湖上,勢入東溟盡。

jī shān bì hú shàng, shì rù dōng míng jìn。

ㄐㄧ ㄕㄢ ㄅㄧˋ ㄏㄨˊ ㄕㄤˋ, ㄕˋ ㄖㄨˋ ㄉㄨㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄐㄧㄣˋ。

煙景晝清明,九峯爭隱嶙。

yān jǐng zhòu qīng míng, jiǔ fēng zhēng yǐn lín。

ㄧㄢ ㄐㄧㄥˇ ㄓㄡˋ ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ, ㄐㄧㄡˇ ㄈㄥ ㄓㄥ ㄧㄣˇ ㄌㄧㄣˊ。

望中厭朱紱,俗內探玄牝。

wàng zhōng yàn zhū fú, sú nèi tàn xuán pìn。

ㄨㄤˋ ㄓㄨㄥ ㄧㄢˋ ㄓㄨ ㄈㄨˊ, ㄙㄨˊ ㄋㄟˋ ㄊㄢˋ ㄒㄩㄢˊ ㄆㄧㄣˋ。

野老聽鳴騶,山童擁行軫。

yě lǎo tīng míng zōu, shān tóng yōng xíng zhěn。

ㄧㄝˇ ㄌㄠˇ ㄊㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ ㄗㄡ, ㄕㄢ ㄊㄨㄥˊ ㄩㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄣˇ。

仙花寒未落,古蔓柔堪引。

xiān huā hán wèi luò, gǔ màn róu kān yǐn。

ㄒㄧㄢ ㄏㄨㄚ ㄏㄢˊ ㄨㄟˋ ㄌㄨㄛˋ, ㄍㄨˇ ㄇㄢˋ ㄖㄡˊ ㄎㄢ ㄧㄣˇ。

竹磵入山多,松崖向天近。

zhú jiàn rù shān duō, sōng yá xiàng tiān jìn。

ㄓㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄨˋ ㄕㄢ ㄉㄨㄛ, ㄙㄨㄥ ㄧㄚˊ ㄒㄧㄤˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄣˋ。

雲從海天去,日就江村隕。

yún cóng hǎi tiān qù, rì jiù jiāng cūn yǔn。

ㄩㄣˊ ㄘㄨㄥˊ ㄏㄞˇ ㄊㄧㄢ ㄑㄩˋ, ㄖˋ ㄐㄧㄡˋ ㄐㄧㄤ ㄘㄨㄣ ㄩㄣˇ。

能賦丘嘗聞,和歌參不敏。

néng fù qiū cháng wén, hè gē cān bù mǐn。

ㄋㄥˊ ㄈㄨˋ ㄑㄧㄡ ㄔㄤˊ ㄨㄣˊ, ㄏㄜˋ ㄍㄜ ㄘㄢ ㄅㄨˋ ㄇㄧㄣˇ。

冥搜信沖漠,多士期標準。

míng sōu xìn chōng mò, duō shì qī biāo zhǔn。

ㄇㄧㄥˊ ㄙㄡ ㄒㄧㄣˋ ㄔㄨㄥ ㄇㄛˋ, ㄉㄨㄛ ㄕˋ ㄑㄧ ㄅㄧㄠ ㄓㄨㄣˇ。

願奉濯纓心,長謠反招隱。

yuàn fèng zhuó yīng xīn, cháng yáo fǎn zhāo yǐn。

ㄩㄢˋ ㄈㄥˋ ㄓㄨㄛˊ ㄧㄥ ㄒㄧㄣ, ㄔㄤˊ ㄧㄠˊ ㄈㄢˇ ㄓㄠ ㄧㄣˇ。

白話文翻譯

會稽山在碧湖之上

山勢綿延直到東海盡頭

煙霞景色在白晝里清新明麗

九座山峯爭相顯露隱現之姿

眺望中厭倦了官場的朱紱

於世俗內探尋玄妙的道

鄉野老人聽見騶從的吆喝

山童簇擁著行進的車駕

仙界的花兒在寒冷中未凋落

古老的藤蔓柔軟可牽引

竹間溪澗深入山中很多

松樹山崖仿佛接近天空

雲彩向著海天飄去

太陽朝著江邊村落墜落

能作賦的丘壑曾經聽聞

應和詩歌自愧不夠敏捷

潛心搜求確信沖淡虛寂

衆多士人期待一個標準

願持一顆濯洗冠纓的心

長聲歌謠以回應招隱之詩

英文翻譯

Mount Kuaiji above the emerald lake,

Its force extends to the eastern sea's end.

Misty scenes clear in daylight,

Nine peaks vie in hidden ruggedness.

In view, I tire of official red ribbons.

Within the mundane, I probe the mystic feminine.

A village elder hears the outriders' calls.

Mountain lads cluster around the moving carriage.

Immortal flowers, cold, not yet fallen.

Ancient vines, pliant enough to pull.

Bamboo ravines lead deep into the mountains.

Pine cliffs approach the sky.

Clouds depart to sea and sky.

The sun sinks toward the river village.

Talented poets, I've long heard of hills.

In harmonizing songs, I join, though unskilled.

Deep search leads to vast emptiness.

Many scholars await a standard.

Wishing to hold a heart that washes its tassels,

I sing a long chant in answer to the call to reclusion.

創作背景

孫逖登會稽山和詩言志。

深度解構

詩人通過山水冥搜,實踐著對主流認知框架的主動疏離。

詩意解析

詩意概括

描繪會稽山清幽壯麗的自然景色,表達詩人超脫塵俗、嚮往隱逸的情懷。

本詩關鍵詞

隱嶙 · 玄牝 · 鳴騶 · 濯纓 · 招隱

《和登會稽山》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水

情感: 虔敬 · 惆悵 · 恬淡

意象: 江村 · 稽山 · 仙花 · 松崖 · 竹磵 · 海天

語氣: 典雅 · 抒情 · 清新

格律

平平仄平仄,仄仄平○仄。
平仄仄平平,仄平平仄○。
仄○仄平仄,仄仄平平仄。
仄仄○平平,平平仄○仄。
平平平仄仄,仄仄平平仄。
仄仄仄平平,平平仄平仄。
平○仄平仄,仄仄平平仄。
平仄平平○,○平○仄仄。
平平仄平仄,平仄○○仄。
仄仄仄平平,○平仄平仄。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

孫逖生平簡介

孫逖(約696年—761年),唐代潞州涉縣(今河北涉縣)人,祖籍博州武水。活躍於唐玄宗開元、天寶年間,以文辭雅麗、制誥精工著稱,是盛唐時期重要的朝廷文翰官員,與蘇頲、張九齡等並稱一時,對當時的官方文書寫作有重要影響。

瀏覽孫逖全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理