作者:孫郃(唐) 體裁:五言句

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
孫郃作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

仕宦類商賈,終日常東西。

shì huàn lèi shāng gǔ, zhōng rì cháng dōng xī。

ㄕˋ ㄏㄨㄢˋ ㄌㄟˋ ㄕㄤ ㄍㄨˇ, ㄓㄨㄥ ㄖˋ ㄔㄤˊ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ。

白話文翻譯

做官如同經商一般,

整日裡總是東奔西走。

英文翻譯

Being an official is like being a merchant,

All day long, constantly moving east and west.

創作背景

孫郃對官場生態的尖銳比喻。

深度解構

此句精準捕捉了古代官僚體系的流動性博弈本質。

詩意解析

詩意概括

以商賈行蹤比喻仕途漂泊,揭示官場身不由己的常態。

本詩關鍵詞

漂泊 · 身不由己 · 官場

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 羈旅 · 仕途

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悵惘

意象: 東西 · 商賈 · 仕宦

語氣: 沉鬱 · 素淡 · 婉約

格律

仄仄仄平仄,平仄平平平。

本詩為五言句,押平聲韻。

孫郃生平簡介

孫郃,晚唐時期文人,生卒年及籍貫均不詳。其文學活動主要集中於唐末,以詩文見長,與當時文人方干(玄英先生)等有交往。在文學史上,孫郃屬於名氣不彰的作家,作品流傳有限,但透過其存世詩作,仍可窺見晚唐士人的精神風貌與交遊網絡。

瀏覽孫郃全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理