仕宦類商賈,終日常東西。
句
全唐詩熱度:
★★☆☆☆
孫郃作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
做官如同經商一般,
整日裡總是東奔西走。
英文翻譯
Being an official is like being a merchant,
All day long, constantly moving east and west.
創作背景
孫郃對官場生態的尖銳比喻。
深度解構
此句精準捕捉了古代官僚體系的流動性博弈本質。
詩意解析
詩意概括
以商賈行蹤比喻仕途漂泊,揭示官場身不由己的常態。
本詩關鍵詞
漂泊 · 身不由己 · 官場
格律
仄仄仄平仄,平仄平平平。
本詩為五言句,押平聲韻。
東山書院編輯整理