詠霜

作者:蘇味道(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
蘇味道作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

金祇暮律盡,玉女暝氛歸。

jīn qí mù lǜ jìn, yù nǚ míng fēn guī。

ㄐㄧㄣ ㄑㄧˊ ㄇㄨˋ ㄌㄩˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄩˋ ㄋㄩˇ ㄇㄧㄥˊ ㄈㄣ ㄍㄨㄟ。

孕冷隨鐘徹,飄華逐劒飛。

yùn lěng suí zhōng chè, piāo huá zhú jiàn fēi。

ㄩㄣˋ ㄌㄥˇ ㄙㄨㄟˊ ㄓㄨㄥ ㄔㄜˋ, ㄆㄧㄠ ㄏㄨㄚˊ ㄓㄨˊ ㄐㄧㄢˋ ㄈㄟ。

帶日浮寒影,乘風進晚威。

dài rì fú hán yǐng, chéng fēng jìn wǎn wēi。

ㄉㄞˋ ㄖˋ ㄈㄨˊ ㄏㄢˊ ㄧㄥˇ, ㄔㄥˊ ㄈㄥ ㄐㄧㄣˋ ㄨㄢˇ ㄨㄟ。

自有貞筠質,寧將庶草腓。

zì yǒu zhēn yún zhì, níng jiāng shù cǎo féi。

ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄓㄣ ㄩㄣˊ ㄓˋ, ㄋㄧㄥˊ ㄐㄧㄤ ㄕㄨˋ ㄘㄠˇ ㄈㄟˊ。

白話文翻譯

秋神(金祇)使晚秋的節律將盡,

霜神(玉女)攜帶著暮色寒氣歸來。

蘊育的寒涼隨著鐘聲傳遍,

飄飛的光華追逐著劍光飛舞。

映帶著日光,浮動著寒冷的影子,

乘著秋風,進發出傍晚的威勢。

(竹)自有堅貞的本質,

豈會像百草那樣凋萎?

英文翻譯

The golden god ends twilight's rule,

The jade maid returns with evening's air.

Conceiving cold, it spreads with bell's toll,

Floating blossoms chase the sword's glare.

Bearing the sun, a chilly shadow floats,

Riding the wind, its evening might advances.

It has the true bamboo's steadfast notes,

Would it let common grasses wither in its glances?

創作背景

詠霜以竹自喻,表明堅貞節操。

深度解構

霜的嚴酷是對治理者剛毅品格的考驗與彰顯。

詩意解析

詩意概括

描繪霜的生成過程與清冷特質,讚美其高潔堅貞的品格。

本詩關鍵詞

暮律 · 寒影 · 晚威

《詠霜》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 詠物 · 自然

情感: 虔敬 · 肅穆 · 恬淡

意象: 玉女 · 貞筠 · 金祇

語氣: 莊重 · 典雅 · 清新

格律

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄仄平平仄,仄平仄仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

蘇味道生平簡介

蘇味道(約648—705),唐代政治家、文學家,趙州欒城(今屬河北)人。活躍於武則天時期,官至宰相。在文學史上,他與李嶠、崔融、杜審言合稱「文章四友」,是初唐宮廷文學的重要代表之一,其詩作以應制、詠物為主,對五言律詩的定型與發展有一定貢獻。

瀏覽蘇味道全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理