多驚本為好毛衣,只賴人憐始卻歸。
眾鳥自知顏色減,妬他偏向眼前飛。
多驚本為好毛衣,只賴人憐始卻歸。
眾鳥自知顏色減,妬他偏向眼前飛。
山鵲常受驚本因羽毛太美,
只依賴人們憐愛才開始回返。
衆鳥自知顏色已減褪,
嫉妒它偏偏在眼前飛來飛去。
Often startled, originally for its fine feathered coat;
Only relying on human pity did it start to return.
The flock of birds know their own colors have faded,
Envying him for flying偏偏 right before their eyes.
司空圖詠物詩,以山鵲自況。
衆鳥妒色,揭示了才華在羣體認同中的微妙博弈。
以山鵲羽毛艷麗遭衆鳥嫉妒爲喻,暗諷世人嫉賢妒能之態。
嫉妒 · 顏色 · 人憐
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理