丙午歲旦

作者:司空圖(唐) 體裁:五言律詩

全唐詩熱度:
★★☆☆☆
司空圖作品熱度:
★★☆☆☆

詩歌內容

雞報已判春,中年抱疾身。

jī bào yǐ pàn chūn, zhōng nián bào jí shēn。

ㄐㄧ ㄅㄠˋ ㄧˇ ㄆㄢˋ ㄔㄨㄣ, ㄓㄨㄥ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄠˋ ㄐㄧˊ ㄕㄣ。

曉催庭火暗,風帶寺幡新。

xiǎo cuī tíng huǒ àn, fēng dài sì fān xīn。

ㄒㄧㄠˇ ㄘㄨㄟ ㄊㄧㄥˊ ㄏㄨㄛˇ ㄢˋ, ㄈㄥ ㄉㄞˋ ㄙˋ ㄈㄢ ㄒㄧㄣ。

多慮無成事,空休是吉人。

duō lǜ wú chéng shì, kōng xiū shì jí rén。

ㄉㄨㄛ ㄌㄩˋ ㄨˊ ㄔㄥˊ ㄕˋ, ㄎㄨㄥ ㄒㄧㄡ ㄕˋ ㄐㄧˊ ㄖㄣˊ。

梅花浮壽酒,莫笑又移巡。

méi huā fú shòu jiǔ, mò xiào yòu yí xún。

ㄇㄟˊ ㄏㄨㄚ ㄈㄨˊ ㄕㄡˋ ㄐㄧㄡˇ, ㄇㄛˋ ㄒㄧㄠˋ ㄧㄡˋ ㄧˊ ㄒㄩㄣˊ。

白話文翻譯

雞鳴宣告春已至,

人到中年抱病身。

晨光催促庭火暗淡,

風拂寺幡煥然一新。

多慮往往難成事,

清閒無爲是吉人。

梅花浮於壽酒之上,

莫笑我又舉杯巡飲。

英文翻譯

Rooster heralds spring's decree,

Midlife, I bear a sickly frame.

Dawn hastens the dimming courtyard fire,

Wind brings temple banners, fresh and new.

Much worry yields no accomplishment,

Empty rest makes a lucky man.

Plum blossoms float in birthday wine,

Don't laugh as I move the cup once more.

創作背景

司空圖於丙午年元旦抱病感懷。

深度解構

在個人生命周期的困頓中,尋求與世無爭的生存博弈。

詩意解析

詩意概括

詩人在新春抱病中感慨時光流逝與人生無常,借梅花壽酒自我寬慰。

本詩關鍵詞

中年 · 抱疾 · 多慮 · 吉人 · 移巡

《丙午歲旦》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 詠物

情感: 惆悵 · 恬淡 · 沉鬱

意象: 梅花 · 壽酒 · 雞報春 · 庭火 · 寺幡

語氣: 典雅 · 抒情 · 素淡

格律

平仄仄仄平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

司空圖生平簡介

司空圖(837-908),字表聖,自號知非子、耐辱居士,河中虞鄉(今山西永濟)人。晚唐著名詩人、詩論家。其人生歷經唐末動亂,晚年隱居中條山王官谷。在文學史上,他以《二十四詩品》奠定了中國古代詩歌意境美學的理論基石,對後世詩歌理論與創作產生了深遠影響。

瀏覽司空圖全部唐詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理